ottenere italština

získat, dosáhnout

Význam ottenere význam

Co v italštině znamená ottenere?

ottenere

riuscire ad avere ciò che si desidera  Ha ottenuto una promozione ricavare da un procedimento  ricevere

Překlad ottenere překlad

Jak z italštiny přeložit ottenere?

Příklady ottenere příklady

Jak se v italštině používá ottenere?

Citáty z filmových titulků

Anche se. Alcune hanno proprio delle belle inquadrature che non potrei mai ottenere con un selfie, quindi.
I když, víš, některé z nich jsou z dobrého úhlu, které nemůžeš vyfotit jako selfie, takže..
Un giorno, capirai che non devi per forza fare l'idiota per ottenere quello che vuoi.
Jednou pochopíš, že se nemusíš vždycky chovat jako debil, abys získal co chceš.
Facendo partire anche qualche sirena per ottenere quello che voleva davvero.
Aby získala, co chtěla.
Sei brava ad ottenere quello che vuoi.
Jsi dobrá v získání toho, co cheš.
Senti, se riesco ad ottenere il video di sorveglianza posso sistemare le cose.
Podívej, jestli donutím toho chlapa, aby mi ukázal to video, tak to můžu napravit.
Mio caro Dubarry: Il Re ha deciso di presentarmi ufficialmente alla corte. Affinché ciò sia possibile, ho bisogno di un titlolo nobiliare che posso ottenere solo sposando un aristocratico.
Můj milý Dubarry, král se rozhodl, že mě oficiálně uvede u dvora.
E che ricompensa sperate di ottenere da Nostro Signore?
A jakou odměnu od Boha očekáváš?
Spendere ogni briciolo di forza. per ottenere la vittoria entro la fine dell'anno.
Dát každou špetku síly do vítězství do konce roku.
Devi ottenere questa somma o sarà un problema. Tuo padre.
Musíš dosáhnout této částky, nebo bude naše situace špatná.
Ma per favore non cerchi di ottenere un posto in più.
Ale nepokoušejte se prosím, získat zde nějaké výsadní postavení.
Sono molto contenta che siate riuscite, anche senza la mia collaborazione, ad ottenere l'applauso dei capi del collegio e dei loro ospiti.
Jsem velmi spokojena, že se vám podařilo, bez mé osobní účasti získat potlesk vedení ústavu a jejich hostů.
Anticipare? - Ma per ottenere una nuova licenza. è necessaria l'autorizzazione del sindaco che in questo momento purtoppo è assente. e nessuno sa dove rintracciarlo né quando tornerà.
Ale nové povolení nemůžou vydat bez svolení starosty a ten odjel na cestu do vnitrozemí.
Sa che ottenere un divorzio in inghilterra è difficilissimo, a meno che iI marito non sia d'accordo.
Jistě víte, že v Anglii je rozvod samozřejmě. značně obtížný, pokud s ním manžel nesouhlasí.
Non Io sarò ancora a lungo, sto per ottenere il divorzio.
Nejsem opravdu vdaná. Tedy, už brzy nebudu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Maggiore è il tasso di crescita, maggiori saranno le entrate che riuscirà ad ottenere il governo senza aumentare le aliquote contributive; e maggiori entrate consentono deficit minori.
Čím vyšší je tempo růstu, tím vyšší příjmy vláda inkasuje, aniž musí zvyšovat daňové sazby; a vyšší příjmy umožňují nižší schodky.
Ma il rilancio della competitività e la riduzione del debito complessivo non si possono ottenere da un giorno all'altro.
Ani vyšší konkurenční schopnosti, ani snížení celkového zadlužení ovšem nelze dosáhnout přes noc.
Il secondo è dato dal fatto che lo sviluppo ha come obiettivo quello di massimizzare i profitti e non di ottenere dei benefici sociali, il che devia gli sforzi mirati alla creazione di medicinali essenziali per il benessere umanitario.
Druhým problémem je fakt, že vývoj léků směřuje k maximalizaci zisku, nikoliv společenského prospěchu, což pokřivuje úsilí o tvorbu léků nezbytných pro lidské blaho.
In modo sistematico, le società corrompono i funzionari per ottenere licenze per le estrazioni petrolifere, mentire sulla produzione, evadere le tasse, schivare la responsabilità dei danni ambientali da loro causati.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
Se si fosse votato qualche giorno dopo, si sarebbe potuto ottenere qualche voto in più a seguito dell'operazione di rilevamento delle più grandi banche europee.
Jen o několik dní později by možná získal větší podporu - poté, co senátoři byli svědky finanční sanace obřích bank eurozóny.
Ronald Reagan ottenne popolarità con il taglio dei benefici sociali ai poveri che, a suo dire, imbrogliavano per ottenere pagamenti extra.
Ronald Reagan si získal oblibu seškrtáním sociálních dávek pro chudé (tvrdil, že chudí podvádějí, aby získali dávky navíc).
La scienza può aiutarci a ottenere la vita che desideriamo, ma non può insegnarci che tipo di vita vale la pena di desiderare.
Věda nám dokáže pomoci dosáhnout takového života, jaký chceme žít, ale nedokáže nás naučit, o jaký typ života stojí za to usilovat.
Per ottenere questi farmaci bisognerebbe tuttavia investire molto di più nella ricerca e nello sviluppo.
Neinvestujeme ale dost do výzkumu a vývoje.
E' fondamentale che i paesi collaborino per ottenere una migliore comprensione di come gli antimicrobici vengono utilizzati in tutto il mondo.
Je nezbytné, aby prostřednictvím spolupráce lépe porozuměly tomu, jak se ve světě používají antimikrobiotika.
Persone come Bill Gates e Kofi Annan esporranno le loro argomentazioni a sostegno del fatto che i programmi d'immunizzazione debbano ottenere dei finanziamenti adeguati ed il sostegno politico.
Lidé jako Bill Gates nebo Kofi Annan přednesou argumenty, proč si imunizační programy zaslouží dostatečné financování a politickou podporu.
Ovviamente, quando un paese è a corto di opzioni, farà finta di collaborare per ottenere l'accesso ai fondi ufficiali di salvataggio.
Pokud určitá země vyčerpá všechny možnosti, pak samozřejmě začne hrát podle pravidel, aby získala přístup k oficiálním prostředkům finanční záchrany.
Eppure Ki-moon ha trasmesso fiducia globale attraverso la sua leadership fino al punto di ottenere, all'unanimità e senza contestazioni, un secondo mandato.
Přesto se Panovi podařilo vzbudit takovou celosvětovou důvěru ve své vůdčí schopnosti, že neměl protikandidáta a druhý mandát získal jednomyslně.
Piuttosto che intervenire per ottenere un temporaneo incremento nella porzione di una domanda globale che langue, avrebbe senso che i governi provvedessero a rendere le loro economie più bilanciate ed efficienti nel medio termine.
Pro všechny země je rozumnější, aby namísto intervencí, jimiž si chtějí zajistit krátkodobé zvýšení vlastního podílu na pomalu rostoucí globální poptávce, usilovaly spíše o zajištění větší vyváženosti a efektivnosti svých ekonomik ve střednědobém výhledu.
Sfortunatamente, tutto ciò richiede tempo, e cittadini impazienti stanno pressando i loro politici per ottenere crescita e lavoro.
To vše si bohužel vyžádá nějaký čas a občané netrpělivě čekající na pracovní místa a růst na své politiky naléhají.

Možná hledáte...