výchova čeština

Překlad výchova italsky

Jak se italsky řekne výchova?

Příklady výchova italsky v příkladech

Jak přeložit výchova do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Holt je to jiná výchova, co naplat. - Je mezi náma zeď.
Non abbiamo avuto la stessa educazione, perciò. c'è un muro tra noi.
Jen vaření, praní a výchova dětí.
Cucinavo, lavavo e facevo figli.
Občanská výchova.
Istruzione civica.
My věříme, doopravdy věříme. že výchova jakou jste dostali na této škole. vás vybavila natolik, aby jste dokázala čelit zmatkům života s odvahou.
Confidiamo, confidiamo molto. che la formazione che avete ricevuto qui, in questa scuola. vi abbia preparato ad affrontare i dilemmi della vita con coraggio e carattere.
Nechte toho, helejte. co jim tak podlejzáte, těm dětem, dyť to je výchova.to je hrozný, dyž jim neumíte vynadat, tak aspoň mlčte.
Se non sapete insegnargli le buone maniere, tacete! Che razza di educazione è questa? Se non sapete rimproverarli, almeno tacete!
Claude. Myslím, že naše výchova nám skryla velmi důležité věci.
Claude, credo che l'educazione che abbiamo ricevuto ci abbia nascosto delle cose importanti.
To je ta tvoje výchova.
Così educhi i tuoi figli?
Tvá matka je mrtvá a tvá výchova spočívá na mně.
Tua madre è morta e io sono responsabile della tua educazione.
Moje výchova spočívala v tom, že z nás chtěla vycepovat roztomilá děvčátka.
A me e alle mie sorelle ripeteva che dovevamo crescere educate e piacevoli. In particolare a me ripeteva che ero brutta e sgraziata.
Výchova tvojí dcery je založena všestranně.
L'istitutrice di tua figlia sembra molto versatile, tesoro.
Špatná rodinná výchova.
Per la cattiva educazione a casa.
Výchova managementu.
Programma di tirocinio per dirigenti.
Myslím si, že skutečná výchova spočívá v tom, že vás naučíme správně zacházet se svobodou.
E' mio compito insegnarvi a far buon uso della libertà.
Ed se radovala, že mě přešly zlodějský choutky a čeká nás výchova potomků.
Ed si rallegrava che la mia vita da fuorilegge fosse finita e che ci aspettasse un futuro da bravi genitori.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A v případě rodinných firem hledajících nového vlastníka může být výchova učně efektivním způsobem, jak předat relevantní znalosti a také firemní aktiva.
In caso di azienda a conduzione familiare in cerca di un nuovo proprietario, avviare un apprendista può essere un modo efficace per trasferire le relative conoscenze, nonché le attività dell'azienda in questione.
I pro nejvzdělanější a nejschopnější jihokorejské zaměstnankyně však vážnou překážku kariérního růstu představuje výchova dětí.
Tuttavia, anche per le lavoratrici sudcoreane più istruite e capaci l'allevamento dei figli rappresenta un forte ostacolo alla carriera.
Co by mělo být prvořadým ohniskem zájmu univerzit - výzkum, profesní výchova nebo sociální inkluze?
Quale dovrebbe essere l'obiettivo primario delle università: ricerca, formazione professionale, o inclusione sociale?

Možná hledáte...