vrazit čeština

Překlad vrazit italsky

Jak se italsky řekne vrazit?

Příklady vrazit italsky v příkladech

Jak přeložit vrazit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy nás nenaučili nic užitečného, jako třeba, jak si zapálit cigaretu ve větru, rozdělat oheň z mokrého dřeva nebo vrazit někomu bajonet do břicha a ne do žeber, kde se to zadrhne. Co s námi bude potom?
Non ci hanno mai insegnato cose utili. come accendere una sigaretta col vento, ardere legna bagnata. o infilzare la baionetta in pancia perché nelle costole si incastra.
Jestli chceme zachránit Evu. musíme najít místo. kde spočívá živá mrtvola upíra. a vrazit jí kůl do srdce.
L'unico modo di salvare Eva. è trovare il luogo. dove riposa il vampiro. e conficcargli un paletto nel cuore.
Byl to dobrý skutek. vrazit kůl do srdce té ubohé dívky.
È stata un'opera buona. conficcare un paletto nel cuore di quella poveretta.
Chtěl byste mu jednu vrazit?
Vuole tirargli un pugno?
Nechtěl jsem sem takhle vrazit.
Non intendevo disturbare. - Non preoccuparti.
Dává vám to právo vrazit mi do kvartýru a začít mě tady vyslýchat?
Non sono a posto con la legge? Vi dà il diritto di entrare in casa mia e farmi delle domande?
Jak si troufáte sem tak vrazit?
Come sì permette dì entrare nel mìo uffìcìo?
Měl bych mu jednu vrazit.
Lo prendo a pugni.
Abych ti ten střep mohla vrazit do obličeje.
Per poterti tagliare la faccia.
Měls přepadnout přes bar a vrazit do sklenic!
Dovevi fare una capriola dietro il banco e rompere i bicchieri!
A mám sto chutí ti jednu vrazit!
E ora ho voglia di darti un pugno.
Dokázal bys jí vrazit harpunu do chřtánu a dorazit ji?
Sei pronto ad afferrare un rampone e lanciarti alla carica?
Když si vzpomenu co jsem ztratil času posloucháním vašeho nesmyslu, Měl jsem si sám jednu vrazit!
Se penso al tempo che ho perso sentendo le sue stupidaggini, io mi prenderei a schiaffi!
To je moje nejmilejší, když mužu vzít nuž a vrazit ho koze do krku.
Be', prendere un coltello e sgozzare una capra è ciò che mi piace di più.

Možná hledáte...