zvýšit čeština

Překlad zvýšit italsky

Jak se italsky řekne zvýšit?

Příklady zvýšit italsky v příkladech

Jak přeložit zvýšit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak to budeš muset trochu zvýšit svůj přísun proteinu, možná začít dělat nějaké dřepy, něco jako..
Dovrai aumentare il tuo apporto proteico di un bel po'. E magari inizia a fare qualche squat, e anche.
Nová jarní kolekce a úplně mimo moji cenovou relaci, ale dneska podepisuju s Oliverem pracovní smlouvu a cítila jsem, že bych měla trochu zvýšit svoji úroveň, víš?
La nuova collezione primaverile. E decisamente piu' care di quanto mi potessi permettere. Ma oggi firmo ufficialmente il contratto con Oliver e mi sembrava di dover dare una svolta al mio stile.
Zrovna mi zničili kampaň jejíž cílem bylo zvýšit ponětí ohledně rakoviny prsou, takže ta klasifikace musí být něco jako - zbabělí a šikanují. cí.
Hanno ucciso la campagna per la prevenzione del cancro al seno, quindi penso che la qualificazione deve essere vigliaccheria e direi.
Snažím se zvýšit povědomí.
Sto cercando di sensibilizzare la gente.
Mám zvýšit přívod proudu?
Devo aumentare la corrente?
Ale musím zvýšit o 200.
Ma devo rilanciare di 200.
Například, jak si zvýšit teplotu před zkouškou. Měl vždy nejlepší taháky.
Farsi venire la febbre prima di un esame o copiare a scuola.
Pokud to bude pokračovat, budu bohužel nucen vyvodit důsledky a zvýšit vám plat.
Non ho intenzione di sopportare ancora questo genere di cose. Il che non mi date altra scelta che di farvi aumentare il vostro salario.
Můžu si zvýšit hlas,kdy chci. Kolik vám vlastně je?
Sono libera di alzare la voce quanto voglio Comunque quanti anni hai?
Možná bychom se měli zastavit v té krellské laboratoři. a dát si naše IQ zvýšit o pár set procent.
Penso che dovremmo tornare in quel laboratorio e tentare di raddoppiare il nostro indice di intelligenza.
Podívej Temple, nikdo nevěří v tiskového agenta - pokud si klade vysoké požadavky, tak nemůže zvýšit přínos.
Temple, a nessuno piacciono gli agenti pubblicitari che non mantengono le promesse.
Nechtěl jsem zvýšit hlas.
Non intendevo arrabbiarmi.
Chceš zvýšit sázku?
Vuoi alzare la posta?
Pane Bonde, nepředpokládám, že byste chtěl. zvýšit limit?
Immagino che non sia un problema per lei se. alziamo la posta?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nebylo by tedy paradoxní, kdyby finanční alchymie dokázala dramaticky zvýšit cenu zlatého slitku?
Non sarebbe quindi paradossale se oggi l'alchimia finanziaria riuscisse a far sì che un lingotto d'oro valga enormemente di più?
Cílený program podpory by efektivitu výdajů mohl významně zvýšit, čímž by uvolnil prostředky na vzdělávání, zdravotnictví a potírání chudoby.
Un programma di sostegno mirato potrebbe aumentare notevolmente l'efficienza della spesa, liberando risorse per l'istruzione, la salute, e l'eradicazione della povertà.
Rovněž snížení jednotkových nákladů práce může zvýšit konkurenceschopnost pouze do té míry, do jaké bude jeho výsledkem snížení cen.
Una riduzione dei costi unitari del lavoro potrebbe incrementare la competitività solo nella misura in cui si traduca davvero in una riduzione dei prezzi.
Můžeme omezit deprivaci v dětství, zvýšit rovnost příležitostí, a tím položit základy spravedlivější a lépe prosperující budoucnosti - budoucnosti odrážející hodnoty, k nimž jsme se sami přihlásili.
Possiamo ridurre la povertà infantile e incrementare le pari opportunità, ponendo le basi per un futuro più giusto e prospero - che rifletta i nostri valori dichiarati.
Mezinárodní podpora takového úsilí by znamenala poskytnout africkým lídrům a dalším aktérům příležitost - a také zodpovědnost - vykořenit zaostalost a zvýšit prosperitu.
Il sostegno internazionale per tali sforzi significherebbe assicurare ai leader africani e alle parti interessate la possibilità - e la responsabilità - di eliminare il sottosviluppo e di accrescere la prosperità.
Protože mnohé tyto služby vyžadují osobní interakci se zákazníky, musely americké nadnárodní firmy zvýšit počet svých zahraničních zaměstnanců, aby uspokojily poptávku na těchto trzích.
Dal momento che molti di questi servizi richiedono un'interazione diretta con i clienti, le multinazionali statunitense dovevano espandere i propri livelli di occupazione all'estero per soddisfare la domanda in questi mercati.
Podobně i reformy odchodů do důchodu a penzijního systému mohou zvýšit dlouhodobou fiskální udržitelnost, aniž vyvolají sociální konflikt.
Similarmente, anche le riforme pensionistiche possono aumentare la sostenibilità fiscale a lungo termine senza creare conflitti sociali.
V době, kdy se služby a software sbíhají, musí veřejní činitelé zvýšit svou technickou kvalifikaci a ve spolupráci se soukromým sektorem zajistit spravedlivé a efektivní fungování trhu.
Poiché i servizi e il software operano nella stessa direzione, i funzionari pubblici dovrebbero migliorare le loro competenze tecniche e lavorare con il settore privato per garantire l'equità e l'efficienza del mercato.
Vysoká míra investic může zapříčinit ekonomické přehřívání, ve střednědobém výhledu zvýšit cenu investičních statků a nakonec vyvolat inflaci.
Elevati investimenti potrebbero causare il surriscaldamento dell'economia, nonché l'incremento del prezzo dei beni capitali nel medio termine, innescando quindi l'inflazione.
Ve střednědobém výhledu by ti, kdo příliš utrácejí, měli své výdaje zkrotit a zavedení vývozci by měli své výdaje zvýšit.
A medio termine, gli spendaccioni dovrebbero ridurre i loro consumi e gli esportatori dovrebbero aumentare i loro.
Čína například musí přesunout větší část příjmů ze svých firem na domácnosti, aby mohla zvýšit soukromou spotřebu.
La Cina, per esempio, dovrebbe dirottare quote più importanti di reddito dalle imprese verso le famiglie, in modo da incrementare i propri consumi interni.
Za druhé by reforma systému chu-kchou mohla zvýšit produktivitu práce, snížit nerovnost příjmů a urychlit urbanizaci.
In secondo luogo, una riforma del sistema hukou potrebbe far aumentare la produttività della forza lavoro, ridurre la disuguaglianza di reddito e accelerare il processo di urbanizzazione.
Naším úkolem je proto zvýšit přínosy a snížit (a nakonec eliminovat) škody, které naše automobily páchají, aby byla budoucnost motorové dopravy čistá, efektivní, bezpečná a dostupná všem.
La nostra sfida, dunque, è quella di accrescere i benefici e ridurre (ed eventualmente eliminare) i danni prodotti delle nostre auto, in modo che il futuro dei viaggi a motore sia pulito, efficiente, sicuro e accessibile a tutti.
Když úvěry rychle expandují, může být vhodné kapitálové požadavky na banky zvýšit jako pojistku proti vyššímu riziku následné kontrakce.
Quando l'espansione del credito è rapida, potrebbe essere appropriato aumentare i requisiti di capitale delle banche come copertura contro il rischio amplificato di una contrazione conseguente.

Možná hledáte...