Abwechslung němčina
změna, rozmanitost
Význam Abwechslung význam
Co v němčině znamená Abwechslung?
Abwechslung
Překlad Abwechslung překlad
Jak z němčiny přeložit Abwechslung?
Abwechslung němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Abwechslung?
Abwechslung němčina » němčina
Příklady Abwechslung příklady
Jak se v němčině používá Abwechslung?
Citáty z filmových titulků
Für mich ist das auf jeden Fall mal eine Abwechslung.
No, i pro mě je to změna.
Denk zur Abwechslung mal an mich.
Přestaň myslet na ně.
Doch ihr noblen Vertreter der Menschenrasse, was für ein Spass zu sehen, wie ihr euch zur Abwechslung mal windet.
Ale vás, vy vznešená zvířata lidské rasy, jaký požitek bude vidět, jak se pro změnu svíjíte vy.
Ich konnte abwechslung gebrauchen.
Netvrdím, že bych nepotřeboval změnu, ale.
Es war eine Abwechslung, in ein hübsches Gesicht zu gucken.
Mít tvář, co se dá vidět bez zděšení.
Ja, aber zur Abwechslung.
Já vím, ale pro změnu.
Ach ja? Zur Abwechslung kannsl du mal hier dran schnuppern.
Tak si přivoň k tomuhle.
Die Abwechslung wird mit guttun.
Změna mi prospěje.
Ich sitze hier eingesperrt und schaue zur Abwechslung in den Spiegel.
Dívám se do něj často. Sedím tady a dívám se na ty čtyři stěny. Pak pro změnu, dívám se na ně v zrcadle.
Aber heute sollst du zur Abwechslung selbst die Zügel halten und auf dem Kutschbock sitzen.
Dnes večer nepoběžíš, ujmi se otěží a usedni na kozlíku.
Das ist doch mal eine nette Abwechslung.
Je skvělé vidět něco jiného.
Das wäre eine Abwechslung für Ladd.
Pro Ladda to bude změna rytmu.
Oh, nur zur Abwechslung.
Ach, změna neuškodí.
Weil Sie vielleicht zur Abwechslung etwas Großmütiges tun wollen.
Třeba byste chtěl pro změnu udělat něco dobrého a nesobeckého.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Die bequeme Rolle der Regierungskritiker fiel diesmal zur Abwechslung den linken Populisten zu.
Pohodlná role kritiky vlády tak pro změnu spadla do náruče levicovým populistům.