aufdrängen němčina

vnucovat

Význam aufdrängen význam

Co v němčině znamená aufdrängen?

aufdrängen

trans. jemanden oder etwas über ein erwünschtes Maß hinaus zukommen lassen Er drängte sich der Gruppe auf. Sie drängte ihm einen weiteren Nachschlag auf.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad aufdrängen překlad

Jak z němčiny přeložit aufdrängen?

aufdrängen němčina » čeština

vnucovat vysunout vtírat se vnutit vnucovat se

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako aufdrängen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aufdrängen příklady

Jak se v němčině používá aufdrängen?

Citáty z filmových titulků

Ich will mich nicht aufdrängen.
Jste laskavá, ale nechci obtěžovat.
Ich möchte mich Ihnen nicht aufdrängen.
Nechci být na obtíž.
Ich möchte mich nicht aufdrängen.
Doufám že nejsem u vás nevítaný pane Froyant.
Mein Mann ist nicht einer von denen, die sich aufdrängen.
Můj manžel se vůbec neumí prosadit.
Was bleibt uns also anderes übrig? Wenn wir uns nicht selbst drum kümmern, wird man uns die Republik aufdrängen, ob wir wollen oder nicht.
Když se nezapojíme, máme na krku republiku.
Sir Harold, ich will mich nicht aufdrängen, aber da meine Einladung der Grund für die Änderung Ihrer Pläne ist, dürfte ich Ihrer Gattin vielleicht Tammuz, unsere wunderschöne Stadt, in ihrem ganzen Zauber zeigen?
Sire Harolde, snad ode mě nebude příliš troufalé a nevím, jak přesně to navrhnout, ale. Bylo by mi ctí a potěšením moci lady Deanové ukázat krásy zdejšího města.
Ich möchte mich aber nicht aufdrängen.
Nechci vás obtěžovat.
Naja und außerdem frage ich mich, warum du mir Dinge aufdrängen willst, die ich dir erzählt habe?
Uvidíme, co tu najdou.
Keine Angst, ich werde mich nicht aufdrängen.
Nebojte se, nebudu obtěžovat.
Ich sollte mich nicht aufdrängen.
Nemůžu tě obtěžovat.
Naja, ich wollte mich nicht aufdrängen.
Nechtěl jsem obtěžovat.
Ich will mich ihm nicht aufdrängen, ich werde warten, bis er zurückkommt.
Nechci ho k ničemu nutit. Počkám, až se vrátí.
Nun, natürlich, aber ich möchte mich nicht aufdrängen.
Samozřejmě, ráda bych.
Man muss sich ja nicht so aufdrängen.
Nemusíš to tak honit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn wir jemandem Demokratie aufdrängen wollen, beschmutzen wir sie.
Když se snažíme demokracii vnucovat, špiníme ji.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...