pojetí čeština

Překlad pojetí německy

Jak se německy řekne pojetí?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pojetí německy v příkladech

Jak přeložit pojetí do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nepatřičné pojetí takové teorie vyvolá paniku.
Wenn wir das nicht tun, riskieren wir noch viel höhere Schäden.
Ideje, pojetí, věci jako dobro a zlo.
Gedanken und Prinzipien, Dinge wie richtig und falsch.
To je tvoje pojetí lásky?
Und dann gehst du wieder. Ist das deine Vorstellung von Liebe?
Jen o jednom nemáš pojetí. O životě!
Aber von einer Sache hast du überhaupt keine Ahnung: dem Leben!
Všechny krádeže se liší, každá je unikátem, tradičním ve svém pojetí.
Jeder Diebstahl ist anders und einzigartig, klassisch im Konzept.
Pokud to nechám být. nebo Sally, je to o pojetí.
Und wenn du es nur geschehen lässt. Aber es ist nicht Sally. Es ist die Idee von ihr.
Chcete znát právo, jeho starodávná pojetí v původních jazycích?
Wollen Sie das Recht kennen lernen, uralte Ideen in Originalsprache?
Je to symbol nového pojetí moci. Mohlo by to poprvé v historii vést k přeměně všeho lidu v buržoazii.
Wenn man dies als emblematisch für den neuen Kurs der Macht sieht, könnte diese Tat ein erster, epochaler Beitrag. zur Wandlung der ganzen Menschheit in Kleinbürger sein.
Měl jsem rád jeho pojetí dějin, vyvození příčin a následků, ne jenom data a události.
Mir gefiel seine Herangehensweise an Erdgeschichte als Ursachen und Motivationen statt Daten und Ereignissen.
Já bych fekl. měli. byfme pfehodnotit. naše pojetí.
PROFESSOR FÜR GESCHICHTE BEI SEINER MUTTER Wir sollten unsere Vorstellung von der Schlacht von Trafalgar neu bewerten.
Máš na mysli své duchovní pojetí krásy.
Du meinst dein Verständnis von Schönheit.
Co si myslíte o tom pojetí?
Was halten Sie von dem Konzept?
Falešným pokládáním hranic vědění, omezujeme naše pojetí nekonečnosti lidského poznání.
Die künstlichen Grenzen untergraben die ldee der Unbeschränktheit des menschlichen Denkens.
Falešným pokládáním hranic vědění, omezujeme naše pojetí nekonečnosti lidského poznání.
Die künstlichen Grenzen untergraben die Idee der Unbeschränktheit des menschlichen Denkens.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato politika, která je podle Izraelců benevolentní, předpokládá, že ekonomická integrace Arabů a Židů je možná bez modifikace sionistického pojetí Izraele jakožto židovského státu.
Diese Politik, die aus der Sicht der Israelis großmütig ist, setzt voraus, dass die wirtschaftliche Integration von Arabern und Juden möglich ist, ohne dass das zionistische Konzept von Israel als einem jüdischen Staat geändert werden muss.
Rozpor mezi nimi leží v naprosto odlišném pojetí státu a zdaleka přesahuje otázku rozdělení rozpočtového přebytku USA mezi zvýšení výdajů nebo snižování daní.
Der Zwiespalt liegt in den sehr verschiedenen Visionen vom Staat und geht über die Fragen hinaus, wie der amerikanische Haushaltsüberschuss zwischen erhöhten Ausgaben und einer Senkung der Steuern aufzuteilen sei.
V tom smyslu jde o tautologické pojetí.
In diesem Sinne ist das Konzept zirkulär.
Na základě širšího pojetí bezpečnosti a stability je rozšiřování Evropské unie stejně důležité jako její prohlubování.
Auf der Grundlage eines weiten Verständnisses von Sicherheit und Stabilität ist die Erweiterung der EU ganz genau so wichtig wie eine Vertiefung der EU.
Renan dával přednost této vůli po společném životě před jakýmkoli etnickým vymezením a postavil francouzskou představu národa ( nation ) do protikladu k téměř rasovému pojetí lidu ( Volk ), jež dominuje německé tradici.
Renan räumte diesem Willen zum Zusammenleben Priorität vor jeder ethnischen Definition ein und setzte damit das französische Konzept der Nation in direkten Kontrast zu dem beinahe rassischen Begriff des Volkes, der die deutsche Tradition dominiert.
Konvenční pojetí vývinu krize je dobře známé: rostoucí ceny nemovitostí ve Spojených státech počátkem nového tisíciletí roztáčely soukromou spotřebu, navzdory vlažnému růstu mezd.
Die herkömmliche Erklärung für die Krise ist bekannt: Steigende Immobilienpreise heizten in den USA trotz des lauen Lohnwachstums ab 2000 den privaten Konsum an.
Stavba, složená z mnoha skromných polí, nezahrnovala žádná zásadně nová koncepční pojetí a jevila se jako pouhá aplikace prověřené technologie.
Mit ihren geringen Stützweiten wies die Konstruktion keine radikalen technischen Neuerungen auf und schien lediglich die Anwendung erprobter Technik zu sein.
Amerikanizace nepředstavuje kulturní imperialismus, ale ztělesnění příslibu snadné seberealizace pro každého jednotlivce - na rozdíl od požadavků tradičnějsích pojetí emancipace.
Die Amerikanisierung ist nicht als kultureller Imperialismus zu verstehen, sondern im Gegensatz zu den Anforderungen traditionellerer Befreiungskonzepte, als Einlösung des Versprechens einer schmerzlosen Selbstverwirklichung für jeden.
Jinými slovy, sekularismus západního pojetí práv leží u kořenů liberální tradice.
Man könnte also auch sagen, die säkulare Interpretation von Rechten ist die Wurzel der liberalen Tradition.
Ale to proto, že západní pojetí práv nelze abstrahovat od širšího procesu modernizace.
Dies liegt daran, dass man die westliche Sichtweise nicht vom größeren Prozess der Modernisierung abkoppeln kann.
Vše závisí na našem pojetí přirozenosti člověka.
Alles hängt von unserer Auffassung der Natur des Menschen ab.
Ale neodvolal se na křesťanského Boha, nýbrž na vědecké pojetí přirozeného výběru.
Das wissenschaftliche Konzept der natürlichen Auslese reizte ihn jedoch viel mehr als der Gott der Christen.
Mé pojetí úlohy sovětského prezidenta mě přimělo nezasahovat.
Mein Verständnis meiner Rolle als Präsident der Sowjetunion hielt mich davon ab, einzugreifen.
Summit v Nice kromě toho ukázal, jak dalece se od sebe vzdálilo francouzské a německé pojetí evropské integrace.
Noch wichtiger ist, dass das Treffen in Nizza erkennen ließ, wie weit die französischen und die deutschen Vorstellungen über die europäische Integration auseinander gedriftet waren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...