Konzeption němčina

koncepce

Význam Konzeption význam

Co v němčině znamená Konzeption?

Konzeption

koncepce Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt Ich finde die Konzeption des Bildes verfehlt. koncepce Medizin Befruchtung, Empfängnis
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Konzeption překlad

Jak z němčiny přeložit Konzeption?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Konzeption?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Konzeption příklady

Jak se v němčině používá Konzeption?

Citáty z filmových titulků

Ihr werdet was erleben. Ihr Bürschchen. Die neue Konzeption des Instituts unter Ihrer Leitung sollte zurückgreifen auf die Theorien von Prof. Langmeier.
Nová koncepce ústavu, pod vaším vedením, by se měla opírat o názory profesora Langmajera.
Genial in der Konzeption, meisterhaft in der Ausführung.
Jsou to skvěle navržené a skvěle provedené kamery.
Nun, was ich in der cIoset sah ist nicht die optimale Position Für die Konzeption eines child.
Ale to, co jsem tam uvnitř viděl, nebyla optimální poloha pro početí dítěte.
KONZEPTION: KENJI TERAOKA ANIMATION: TAKAHIRO KIMURA U.A.
Uvnitř toho širokého a bezcitného vesmíru.
Wir sind sicher auch verantwortlich für Aktionen von Kommandos, zum Beispiel gegen das Springer-Hochhaus, von denen wir aber nichts wussten, deren Konzeption wir nicht zustimmten und die wir in deren Ablauf abgelehnt hatten.
Určitě zodpovídáme i za akce komand, například za útok na Springer, o Kterém jsme ale nevěděli, s jehož koncepcí jsme nesouhlasili a jehož průběh jsme odsoudili.
Dies hier ist eine neue Konzeption und wir finden sie echt prima.
Toto je nový koncept, který nás zaujal.
Ja, nun, sie meinte natürlich die Pre-Konzeption. Ich weiß. Ich mache Spaß.
Myslela to před početím.
Nach meiner Konzeption sollte das Gebäude ein Schmelztiegel für Veränderung sein.
Chtěl jsem, aby ta budova byla zdrojem změn.
Luigis on-a Main-einer Straße. Schnell sprech SPRECHER: Maler Konzeption der Originalstatue Design, was nicht der tatsächlichen Statue Design.
Pouze umělecký návrh podle originální sochy, který ale není opravdovým produktem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

BERLIN - Die aktuelle Wirtschaftskrise hat zwei grundsätzliche Probleme in der Konzeption der europäischen Währungsunion aufgezeigt.
BERLÍN - Současná hospodářská krize odhalila dva zásadní problémy ve struktuře Evropské měnové unie.
Emissionshandelsprogramme sind politisch häufig attraktiver, weil sie flexibel sein können (obwohl ihre Konzeption und Umsetzung häufig verbesserungswürdig sind).
Programy obchodování s emisemi jsou často politicky atraktivnější, protože mohou být flexibilní (třebaže jejich podoba a využívání by se daly v mnoha případech zlepšit).
Viele Fragen zur Konzeption sind nach wie vor offen; die Umsetzung wird zumindest ebenso schwierig werden.
Řadu otázek ohledně tohoto plánu bude ještě třeba zodpovědět a jeho realizace bude přinejmenším stejně náročná.
Die Konzeption von Therapien, die darauf abzielen, ein stabiles Tumorvolumen aufrechtzuerhalten und nicht alle Krebszellen zu eliminieren, wird eine Strategie erfordern, die über den unmittelbaren zytotoxischen Effekt einer Behandlung hinausgeht.
Koncipování terapií tak, aby udržovaly stabilní nádorovou hmotu namísto zabíjení všech nádorových buněk, bude vyžadovat strategii, která se neomezí na pouhé bezprostřední cytotoxické účinky jakékoliv léčby.
Diese Erkenntnisse haben weitreichende Auswirkungen auf die Konzeption eines tauglichen globalen Wirtschaftsgefüges.
Tento způsob přemýšlení má obrovské důsledky pro koncepci vhodných globálně ekonomických úprav.
Die Herausforderungen bei der Entwicklung Afrikas sind nur ein Beispiel dafür, wie sich schwierige gesellschaftliche Probleme durch Konzeption und Verbreitung verbesserter Technologien in Angriff nehmen ließen.
Rozvojové problémy v Africe představují jen jeden z příkladů, jak lze palčivá celospolečenská témata řešit vývojem a rozšířením zdokonalených technologií.
Afrika südlich der Sahara profitierte immens von den MDGs und auf diesem Erfolg können wir bei der Konzeption der SDGs aufbauen.
Subsaharská Afrika měla z MDG nesmírný prospěch a při stanovování SDG se můžeme z tohoto úspěchu poučit.
Die Gemeinsame Agrarpolitik der EU (GAP) bevorteilt von ihrer Konzeption her finanziell Länder mit einem großen Agrarsektor wie Frankreich und erlegt Ländern mit einem kleinen Agrarsektor wie Großbritannien hohe finanzielle Belastungen auf.
Společná zemědělská politika (SZP) EU je koncipována tak, že přiděluje značné finanční dotace zemím s rozsáhlým zemědělským sektorem, jako je Francie, avšak zemím s malým zemědělským sektorem ukládá finanční sankce.
Außerdem sind zur Konzeption geeigneter institutioneller Bedingungen sowohl Wissen als auch Kreativität gefragt.
Koncipování vhodného institucionálního uspořádání vyžaduje také znalost místních poměrů a kreativitu.
Der Fortschritt wird in allererster Linie von der Konzeption wirksamer lokaler Ansätze abhängig sein, die man anpassen, übertragen und erweitern kann.
Pokrok bude záviset za prvé a především na vytváření efektivních místních přístupů, které bude možné přizpůsobovat, replikovat a rozšiřovat.
Teilweise liegt die Ursache dafür in ihrer Konzeption.
Zčásti již ze samotné podstaty.
Um das zu vermeiden, müssen die politischen Entscheidungsträger in Europa mit der Konzeption und Umsetzung von Strategien beginnen, die darauf abzielen, die Eurozone stärker zu einer Fiskalunion auszubauen.
Aby se čelní evropští představitelé takovému výsledku vyhnuli, musí začít vymýšlet a zavádět strategie zaměřené na přiblížení eurozóny k fiskální unii.
Eine echte Debatte über grundlegende Reformen muss ansetzen bei einer klaren Konzeption wirtschaftlicher Leistung, d.h. der Frage, was ein gut funktionierendes Geschäftsleben ausmacht.
Skutečná debata o zásadní reformě musí začít zřetelnou koncepcí ekonomické výkonnosti - toho, co vytváří zdravou podnikatelskou sféru.
Eine breitere Konzeption von Armut im Westen wäre hilfreich bei der Verminderung von Armut in den Ländern, in denen sie am bittersten ist.
Širší koncept chudoby, jak ji definuje Západ, by mohl napomoci omezit chudobu v zemích, kde je nejtěžší.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...