vernebeln němčina

zmást, zatemnit, zamlžit

Význam vernebeln význam

Co v němčině znamená vernebeln?

vernebeln

unsichtbar machen, die Sicht behindern, mit Schwaden (Nebel) füllen Der Holzkohlegrill vernebelt die ganze Nachbarschaft. übertragen durch geschickte Rhetorik verbergen, so dass der Zuhörer manipuliert, irregeführt oder verwirrt wird Mit vielen Worten versucht er, seine wahren Absichten und Motive zu vernebeln. technisch Flüssigkeit in kleinste Tröpfchen zerteilen Das vernebelte Aerosol ist ein Arzneimittelwirkstoff in feinster Tröpfchenform.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad vernebeln překlad

Jak z němčiny přeložit vernebeln?

vernebeln němčina » čeština

zmást zatemnit zamlžit zahalit mlhou poplést otupit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako vernebeln?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vernebeln příklady

Jak se v němčině používá vernebeln?

Citáty z filmových titulků

Emotionen vernebeln das Gehirn.
City vám zakalily rozum.
Ich habe auch nichts erreicht. Außer mir vom Wein den Verstand vernebeln zu lassen.
Nezískal jsem nic, kromě bolení hlavy z velkého množství vína.
Lassen Sie sich nicht lhr Urteilsvermögen von der Geschichte vernebeln die aus Konflikten zwischen den Kulturen der Aborigines und der Europäer besteht.
Nyní nesmíte dovolit, aby politováníhodná historie konfliktu. mezi Aboriginci a evropskou kulturou zastřela váš úsudek.
Sie haben ein enormes Talent, etwas völlig zu vernebeln, Minister.
Máte pozoruhodný talent, činit věci nesrozumitelnými.
Nun, in meinen Augen. müssen wir die Sache vernebeln, um von Chelsea abzulenken.
Podle mého názoru. musíme celou věc zamlžit a odvést pozornost od Chelsea.
Die vernebeln nur das Hirn. Komm schon.
Úplně oblbujou!
Zum Glück ließ sie ihr Urteil nicht von Emotionen vernebeln, dies sollte meine Aufgabe erleichtern.
Nenechává si zastřít úsudek emocionálními úvahami, čímž by měl být můj úkol jednoduší.
Groß genug, um meinen Geist und meine Erinnerung zu vernebeln.
Dost na to, aby zakryla mou mysl a paměť.
Versprechungen der Zukunft vernebeln oft den Ruhm der Vergangenheit.
Často dovolí, aby příslib budoucnosti zatemnil slávu minulosti.
Ladies vernebeln den Verstand.
Ženská ti zamlží mozek.
Kurse vernebeln das Denken.
Hodiny vám zatemní mysl.
Das kann einem das Gehirn vernebeln. Wie gestern Abend am Karussell.
Můžou zatemnit náš úsudek, tak jako včera na kolotoči.
Du hast zu viele Erinnerungen, die deine Vision vernebeln.
Máš na to příliš mnoho vzpomínek, které ti zatemňují mysl.
Bitte, Leo, deine Gefühle vernebeln dir den Verstand.
Prosím tě, Leo, tvé emoce zastiňují tvůj objektivní pohled.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »