nacházet čeština

Překlad nacházet portugalsky

Jak se portugalsky řekne nacházet?

nacházet čeština » portugalština

encontrar achar

Příklady nacházet portugalsky v příkladech

Jak přeložit nacházet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ačkoli se nad cílem budeme nacházet jen 30 vteřin bude to jako věčnost.
Mesmo que só estejamos sobre o alvo cerca de 30 segundos é uma vida.
Ne, serendipita je skutečné slovo. Označuje schopnost nacházet potěšení, vzrušení a štěstí ve všem, co vás potká.
Significa ser-se capaz de achar prazer, excitaçao e felicidade em tudo o que acontece.
Jako první zdravotní důstojník na palubě lodi s warp pohonem, jsem musela pořád nacházet nová řešení.
Como a primeira oficial médica a bordo de uma nave com sistema de dobra. eu tinha que criar coisas novas o tempo todo.
No a, kde by se lidé, jako Vargas mohli nacházet?
Agora, onde um gajo como o Vargas poderá estar?
Začali jsme nacházet naše muže.
Começámos a encontrar os nossos homens.
Ještě stále nejsou žádné zprávy, kde by se mohl nacházet Tommy Franco, syn zločineckého bosse Gianniho Franca.
Ainda não existem notícias acerca do paradeiro de Tommy Franco, o filho do mafioso Gianni Franco.
Možná, že by se ta osoba mohla na tom místě nacházet.
Talvez a pessoa esteja no lugar.
Ano, že by se tam ta osoba mohla nacházet, nebo že to mám vymazat?
Sim, pode estar uma pessoa no lugar, ou sim, devo apagá-lo?
Ty menší uvnitř jsou ještě ryzejší. Tam, uvnitř, kam nevidíš, se mohou nacházet ty nejčistší kameny.
Os cristais mais pequenos são muito mais preciosos e podem estar tão escondidos que não os conseguimos ver.
To by znamenalo, že teorie o nekonečné rychlosti je správná je možné se nacházet současně ve vesmíru v tom samém okamžiku.
Aparentemente a teoria da velocidade infinita está correcta. Pode ser possível ocupar cada ponto no universo simultaneamente.
Chci říct, jak jste přišel na to, že by se podezřelý mohl nacházet v naší koupelně? - Ať nezapomene oblek.
Como é que acabou a perseguir o suspeito dentro da minha casa de banho?
Teď na vlastní kůži vyzkoušíš. co to přesně znamená nacházet se na spodku potravinovýho řetězce.
Vais experimentar em primeira mão o que significa estar no nível inferior da cadeia alimentar da natureza.
Ještě dnes musí nacházet kousky mého těla rozházené po celém městě.
Partes do meu corpo ainda deve estar espalhada por toda cidade.
Zvědavost tě nutí dívat se na nečekaná místa. a nacházet nečekané věci.
A curiosidade te faz olhar em lugares inesperados. e encontrar recompensas inesperadas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes, kdy se lidstvo snaží řešit nové globální problémy, musíme nacházet nové formy spolupráce.
Tal como a humanidade tenta agora resolver novos desafios globais, nós devemos também encontrar novas formas de cooperar.
Čína má větší počet obyvatel, takže může takové lidi nacházet doma, ale podle Leeova názoru bude kvůli své sebestředné kultuře méně kreativní než USA.
A China tem uma população maior para recrutar internamente, mas, na opinião de Lee, a sua cultura sino-centrada irá tornar o país menos criativo do que os EUA.
Banka musí na těchto silných stránkách stavět a být ochotná chápat realitu v zemích svých klientů, místo aby jen kázala, a musí nacházet rovnováhu mezi svou činností orientovanou na státy a svými globálními rolemi.
Com base nestes pontos fortes, o Banco deve estar disposto a compreender as realidades dos países que são seus clientes, em vez do seu pontificado, e equilibrar o seu trabalho baseado no país com as suas funções mundiais.
Firmy musí nacházet způsoby, jak zavádět nové technologie, dělat byznys, který je u zákazníků oblíbený, a zachovávat si jejich důvěru.
As empresas devem encontrar modos de introduzir novas tecnologias que sejam populares com os seus clientes e de manter a sua confiança.
Naším prvořadým úkolem je zkonstruovat digitální způsob života, který posílí náš stávající smysl pro etiku a hodnoty a v jehož srdci se budou nacházet bezpečnost, důvěra a spravedlnost.
A nossa tarefa primordial consiste em construir um modo de vida digital que reforce o nosso sentido existente de ética e de valores, e baseado na segurança, na confiança, e na justiça.

Možná hledáte...