vyslýchat čeština

Překlad vyslýchat portugalsky

Jak se portugalsky řekne vyslýchat?

vyslýchat čeština » portugalština

interrogar questionar perguntar

Příklady vyslýchat portugalsky v příkladech

Jak přeložit vyslýchat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vás vyslýchat nebudou.
Não o vão interrogar. Não lhe farão perguntas.
Poslali ho do Washingtonu vyslýchat mozkový trust. Řekl, že je normální.
E o tipo que foi a Washington para interrogar o trust dos cérebros, e disse que não estavam loucos.
Chce ho vyslýchat.
Quero interrogá-lo.
Budou ho vyslýchat, pane?
Vai haver inquérito, senhor?
Promiňte, začali jsme vyslýchat profesora.
Que barulho é esse?
Můžete mě vyslýchat, pane obhájce. Můžeme si k tomu sednout?
Pode interrogar-me, Advogado, mas importa-se que me sente, enquanto o faz?
Myslím, že vás nemá smysl dále vyslýchat.
É inútil o interrogatório, não é?
Budou vás vyslýchat na generálním štábu.
Será interrogado pelo Estado-Maior geral.
Chtějí mě vyslýchat.
Querem interrogar-me.
Pane předsedo, bude žalobce. vyslýchat svědky, aniž vůbec přečte žalobu?
Sr. Presidente, o promotor. interrogará as testemunhas sem a leitura do indiciamento?
Nechtěla jsem tě vyslýchat.
Só quero ajudar a minha amiga.
Dvoří se právní zástupce z Lansingu dámě, nebo ji bude vyslýchat?
O assistente do secretário de Justiça de Lansing está a cortejar, ou vai interrogar?
Pokud hodlá vyslýchat plukovníka Bradyho ohledně Bible, nechť se drží Bible, svaté Bible a ničeho než Bible.
Se ele vai interrogar o Coronel Brady sobre a Bíblia que se atenha à Bíblia e nada mais que a Bíblia Sagrada.
Kdo mě má vyslýchat?
Quem é que me vai interrogar?

Možná hledáte...