vystrkovat čeština

Příklady vystrkovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit vystrkovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebudu vystrkovat hlavu, abych to zjistil.
Não penso levantar a cabeça para o averiguar.
Já hlavu vystrkovat nebudu, já budu řídit.
Não ponho a cabeça de fora. Guio eu.
Rozbiješ si hlavu, jestli ji budeš pořád tak vystrkovat!
Ainda vais bater com a cabeça!
Aspon nebudeš vystrkovat zadek. Ješte ty.
Isto quer dizer que não podes fazer as tuas piadinhas em público.
Začíná vystrkovat růžky.
Há uma raça inteira deles. Estão a alimentá-los.
Myslíte si, že takovej chlápek bude pokoušet osud a vystrkovat hlavu?
Pensa que um tipo daqueles se deixa apanhar?
Myslíte si, že takovej chlápek bude pokoušet osud a vystrkovat hlavu?
It's Keyser Soze! Acha que um tipo daqueles se vai deixar apanhar?
Malachy, přestaň vystrkovat zadek.
Malachy, pára de mostrar o rabo.
A doufám, že ho zrovna v tu chvíli nebudete vystrkovat na někoho, na kom vám záleží.
E quando isso acontecer, espero que não o exponha a alguém de quem gosta.
Nemáš ho proč vystrkovat z kurníku!
O que esta fazendo longe do teu canto?
Po včerejšku nemužu vystrkovat hlavu.
Depois da noite passada, tenho de me esconder.
Právě teď bych vám vystrkovat hlavu nedoporučoval.
Não recomendo que nos exponhamos.
Nebude vystrkovat hlavu.
Não vai dar nas vistas.
Už by neměly znova vystrkovat hlavičky.
Isso deve impedi-los de voltarem a espreitar de novo.

Možná hledáte...