vyžadovat čeština

Překlad vyžadovat rusky

Jak se rusky řekne vyžadovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyžadovat rusky v příkladech

Jak přeložit vyžadovat do ruštiny?

Jednoduché věty

Náš projekt bude vyžadovat hodně peněz.
Наш проект потребует много денег.

Citáty z filmových titulků

Dnes mám moc položit těmto úředníkům usvědčující otázky. A moc vyžadovat uspokojivě odpovědi.
Сегодня мы в силах задать обвинительный вопрос этим чиновникам и вправе получить честные ответы.
Mimochodem, vaše práce bude vyžadovat občasné povinnosti u sodovkové fontány.
Кстати, в Ваши обязанности иногда будет входить работа с продажей содовой. - Каков оклад?
Bude to vyžadovat všechnu tvou sílu, abys mě vynesl nahoru.
Тяжело тебе будет нести меня.
Jelikož se od mužů bude vyžadovat fenomenální výkon, ženy budou vybírány podle pohlavních znaků, jež budou muset být vysoce stimulující.
Я спешу добавить, что, так как каждый мужчина будет обязан нести ответственность производителя женщины должны будут быть отобраны для их сексуальных характеристик который должен будет иметь высоко стимулирующий фактор.
Ale já přece nemohu od všech svých známých vyžadovat osobní doklady.
Но можете мне поверить, я сразу вижу человека насквозь.
Budou naše služby vyžadovat.
Они с радостью примут наши услуги.
Oprava této chyby bude vyžadovat obnovu celého počítačového systému a nejméně tři týdny na hvězdné základně.
Чтобы починить его, нужно будет проверить всю компьютерную систему, на что уйдет минимум три недели на звездной базе.
Bude vyžadovat odvahu a úsilí.
Они требуют смелости и преданности.
Bude vyžadovat víru.
Они требуют веры.
Pak přišly Vesmírné sbory a začaly zákon vyžadovat.
Тогда космический корпус начал обеспечивать законность и порядок.
Proč by dvě různé látky měly vyžadovat stejnou dobu vaření?
Конечно. Ведь два разных. по природе вещества не могут готовиться одинаковое время.
Obávám se, že mou pozornost bude vyžadovat něco, co jsem nečekal.
Я боюсь, кое-что непредвиденное ждет моего внимания.
Tohle bude vyžadovat poctivý herectví.
Но он очаровательный. - Да. Он привлекательный.
Tohle bude vyžadovat poctivý herectví.
Мне понадобится правдоподобно сыграть.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rok 2011 nabízí pod francouzským vedením jedinečnou příležitost, aby nejvýznamnější kapitálové trhy přijaly jasná a přesná pravidla, která budou vyžadovat plné odhalení finančních transakcí těžebních společností směrem k vládním institucím.
С лидерством Франции нынешний 2011 г. предлагает блестящую возможность для принятия самыми важными рынками капитала ясных, чётких правил, требующих предоставления компаниями добывающей промышленности полной финансовой информации государственным органам.
Hrozba a realita útoků budou vyžadovat větší sociální odolnost a dost možná i nalezení nové rovnováhy mezi soukromím jednotlivce a bezpečností celku.
Угроза и действительность атак потребует большую социальную устойчивость и, вполне возможно, новый баланс между личной жизнью и коллективной безопасностью.
Má-li však uspět, musí Turecko rázně vyžadovat závazek všech regionálních aktérů, že se zřeknou použití násilí při řešení svých sporů.
Для достижения успеха Турции нужно заручиться поручительством всех игроков региона, чтобы избежать применения силы в решении их вопросов.
Jízda po ní bude od Itálie vyžadovat, aby si zachovala důvěru ostatních členských států Evropské unie a mezinárodních investorů.
Чтобы преодолеть ее Италии потребуется сохранить свой авторитет среди других государств-членов Европейского Союза и иностранных инвесторов.
Stejně jako v případě reakce na klimatické změny bude efektivní strategie vyžadovat mezinárodní koordinaci.
Как и в ответ на изменение климата, эффективная стратегия будет нуждаться в международной координации.
Bude to vyžadovat opatření typu akreditace, úpravy platebních mechanismů a zapojení zprostředkovatelských organizací, které poskytnou technickou podporu a budou sledovat výkon.
Это потребует таких мер, как аккредитация, изменение механизмов оплаты и участие посреднических организаций в технической поддержке и надзоре над производительностью.
Změna tohoto destruktivního chování bude vyžadovat, abychom lépe chápali společenské a kulturní faktory, které ho způsobují.
Для изменения этого разрушительного поведения потребуется лучшее понимание социальных и культурных факторов, вызывающих его.
Vynucení tohoto kompromisu navzdory extremistům bude vyžadovat umístění důvěryhodných a dobře vyzbrojených mezinárodních mírových sil, které strany přimějí k domluvě.
Однако насаждение этого компромисса против воли экстремистов потребует ввод хорошо вооруженных надежных международных миротворческих сил для того, чтобы заставить обе стороны соблюдать соглашение.
To bude vyžadovat radikální restrukturalizaci státu a jeho služeb.
Это будет означать радикальную перестройку государства и его услуг.
Tyto peníze by pak mohly přispět k financování dodatečných nákladů na zdravotní péči, vzdělání a levné bydlení, které budou noví migranti vyžadovat.
Эти деньги могли бы помочь финансировать дополнительную медицинскую помощь, образование и низкобюджетное жилье, необходимые для новых мигрантов.
Bude to vyžadovat také vhodné řízení, předvídatelné struktury oceňování a důvěryhodné regulační prostředí.
Это также потребует обеспечения надлежащего управления, предсказуемой структуры ценообразования, а также надежной нормативно-правовой среды.
Vytvoření takovýchto maloobchodních produktů bude vyžadovat čas, experimentování a skutečné inovace.
Создание такой розничной продукции потребует времени, экспериментов и некоторых реальных инноваций.
Renesance jaderné energetiky bude vyžadovat velké rozšíření počtu kvalifikovaných vědců a techniků.
Возрождение ядерной энергетики потребует значительного увеличения числа квалифицированных ученых и инженеров в этой области.
Zajištění těchto přínosů narůstajícímu počtu lidí bude vyžadovat finanční prostředky, mezinárodní spolupráci a politickou vůli.
Предоставление этих преимуществ большему количеству людей требует значительных ресурсов, международного сотрудничества и политической воли.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »