štěstí čeština

Překlad štěstí spanělsky

Jak se spanělsky řekne štěstí?

Příklady štěstí spanělsky v příkladech

Jak přeložit štěstí do spanělštiny?

Jednoduché věty

Štěstí je dobré zdraví a špatná paměť.
La felicidad es tener una buena salud y una mala memoria.

Citáty z filmových titulků

A to bude pro tebe, Yoona a jeho maminku velké štěstí.
Y tú, Yune y su madre serían muy afortunados.
Yoon má aspoň maminku, která se ho snaží zachránit. Moo Hyuk takové štěstí nemá!
Yune tiene una madre que está intentando a toda costa salvar su vida. pero Moo-hyuk ni siquiera tiene eso.
Pokud budu mít štěstí, mohl bych žít 3-4 měsíce.
Si tengo suerte, tal vez viva un par de meses.
Určitě mně neschvátí peklo, jelikož dříve než zemřu učiním něco dobrého. A to bude pro tebe, Yoona a jeho maminku velké štěstí.
Si hago una buena acción antes de morir, puede que escape al infierno.
Po zbytek času, který ti ještě zbývá, hodně miluj, užívej si štěstí, raduj se z každého dne. A tím překonáš svou bolest.
Sólo tienes que vivir tu vida al máximo. y ser feliz mientras estés vivo.
Dost dlouho mi trvalo, než jsem pochopil, že štěstí závisí na člověku samém.
Le recuperó después de tres años.
Holka má štěstí.
Una chica afortunada.
Hodně štěstí při práci.
Continúe con su gran trabajo.
Hodně štěstí v pekle.
Diviérteteenel infierno. (Hey, cuidado!
Hodně štěstí v Africe, já jsem tam nikdy nebyla ale prý je to k popukání!
Bueno, buena suerte en África, muchachos! Nunca he estado allí, Pero me han dicho que es sensacional!
Budete milovat štěstí které tato kniha přinese!
Leencantarála felicidad que este libro puede traer.
Máš štěstí, že můžeš přijímat Trouvierovy dary.
Muy afortunado por tu parte ser el que recibe los regalos de Trouvier.
Hodně štěstí, kluku.
Buena suerte, chico.
Tak hodně štěstí se Xiaoping.
Bien, suerte con Xiaoping.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Volnotržní uvažování se vyvíjelo od anglosaských teoretiků (mnozí byli ze Skotska), kteří migrovali a kolonizovali nová území, přičemž jedincům, jimž přálo štěstí, dávali možnost předpokládat, že spotřeba nemá hranice.
El pensamiento de libre mercado evolucionó a partir de teóricos anglosajones (muchos de ellos escoceses) que emigraron y colonizaron territorios, lo que llevó a algunos afortunados a suponer que no hay límites para el consumo.
Pokud je nám známo, nebyl Kundera před ani po tomto incidentu nikdy informátorem a nemůžeme ponechat bez povšimnutí, že se později osvobodil od povinného totalitního štěstí, které komunismus propagoval.
Por lo que yo sé, Kundera nunca fue informador antes o después de ese incidente y no podemos pasar por alto que más adelante se liberó de la obligatoria felicidad totalitaria que el comunismo propagaba.
Ve třetím miléniu však toto umění - anebo možná jen štěstí - Spojené státy prozatím opustilo.
Pero hasta ahora en el tercer milenio, esta habilidad -o simplemente, suerte- ha abandonado a los Estados Unidos.
Bylo to díky zdravé hospodářské politice Spojených států (která započala zvýšením daní roku 1990, jež prosadili Bush, Mitchell a Foley) a neobyčejnému štěstí, které Americe přálo.
Esto se debió a la sólida política económica en los EEUU (comenzando con el aumento de impuestos de Bush-Mitchell-Foley en 1990), así como una extraordinaria dosis de buena suerte en el país.
Má-li se vrátit světová konjunktura, Amerika bude potřebovat ještě víc ekonomického štěstí, než kolik jej měla v devadesátých letech.
Si ha de volver la prosperidad mundial, la buena suerte económica de EEUU tendrá que ser incluso mejor de lo que fue en los años 90.
Zbytek světového hospodářství udělá dobře, když nebude riskovat a začne se poohlížet po vlastním štěstí.
Y el resto de la economía mundial haría bien si tratara de jugar a la segura y comenzara a trabajar en la construcción de su propia buena suerte.
Uprostřed těchto plánů a předpovědí vypukl v zemi bankovní skandál, který se stále rozrůstá a připomíná Italům, že v politice může někdy záležet na štěstí.
En medio de estos planes y predicciones, un creciente escándalo bancario les ha recordado a los italianos que, en la política, la suerte muchas veces marca la diferencia.
O kolik větší štěstí máme my lidé, když víme, co je pro nás dobré a co zlé.
Los seres humanos somos mucho más afortunados, porque sabemos lo que es bueno y lo que es malo para nosotros.
A i ty rodiny, které mají to štěstí, že zdravotní pojistkou disponují, se musí potýkat s výší pojistného, které se téměř zdvojnásobilo na 7 500 dolarů ročně.
Las familias que tienen la suerte de disponer de un seguro de enfermedad deben afrontar unas primas anuales que casi se han duplicado: hasta los 7.500 dólares.
Obě věci spolu souvisejí: větší počet turistů by mohl pozvednout ekonomiku, ale zároveň by poškodil bhútánské životní prostředí a kulturu a tím dlouhodobě snížil štěstí.
Las dos están relacionadas: más turistas podrían impulsar la economía, pero dañarían el medio ambiente y la cultura del país, por lo que a la larga reducirían su felicidad.
Štěstí je už od pradávna všeobecně pokládáno za statek.
Desde tiempos antiguos, se ha considerado buena la felicidad.
Problémy nastávají ve chvíli, kdy se snažíme shodnout na definici štěstí a měřit ho.
Los problemas surgen cuando intentamos definirla y calibrarla.
Kdybychom tedy chtěli měřit takto definované štěstí, museli bychom brát jako vzorky nahodilé okamžiky lidské existence a snažit se zjistit, zda přinášejí pozitivní, nebo negativní duševní stavy.
Así, pues, para calibrar la felicidad definida de ese modo, tendríamos que tomar al azar momentos de la existencia de las personas e intentar averiguar si están experimentando estados mentales positivos o negativos.
To může být i případ konceptu štěstí jako cíle státní politiky.
Puede que así suceda con la idea de felicidad como objetivo de la política nacional.

Možná hledáte...