chtít čeština

Překlad chtít spanělsky

Jak se spanělsky řekne chtít?

Příklady chtít spanělsky v příkladech

Jak přeložit chtít do spanělštiny?

Jednoduché věty

Tohle budeš chtít vidět.
Vas a querer ver esto.

Citáty z filmových titulků

Na dnešní večeři s vaší matkou, budu chtít, abyste se rozhodl.
Esta noche en la cena con tu madre, voy a urgir un rápido compromiso.
Nikdy nevíš, koho se budou chtít zbavit příště.
No sabes quién es el siguiente de quien quiera deshacerse.
Půjdu kamkoli budu chtít.
Yo quería!
Chci, abys byla taky upřímná, až budu chtít udělat něco hloupýho.
Querría que hicieras lo mismo por mí si fuera a hacer cosas que podría lamentar después.
Když budete chtít jít, tak půjdete.
Si quiere ir a algún lado o algo, lo hará.
Příště, až budeš chtít někoho zastřelit, možná bys mohl použít střelnej prach.
La próxima vez, si quieres dispararle a alguien mejor que uses. Mejor que uses pólvora.
Taky nebude chtít dál?
No va a pasar, tampoco?
Přijdu sem, prozkoumám svoje pocity, udělám vše, co budete chtít.
Vendré aquí, exploraré mis emociones, haré lo que quiera.
Myslela jsem, že se budete chtít podívat.
Creí que le gustaría echarle un último vistazo.
Když budeš chtít někoho spoutat, nelámej mu palce.
Si vas a esposar a alguien, no fractures su pulgar.
Zde se bude chtít připojit ke své bandě.
Francia para reunirse con su banda.
Když tě bude chtít někdo políbit, tak se neupejpej.
Si alguien quiere besarte, nada de risitas.
Ale, můžeš požádat o černou, hnědou, zelenou, jakou budeš chtít, hlavně abys tam byla.
Por supuesto, podrían ser negras, o marrones, o verdes, o. cualquier color que te guste, con tal de que estés ahí.
I ty, pokud budeš chtít.
Tú también, si te lo propones. No eres un viejo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bude-li si chtít Bush nebo jeho nástupce zajistit, že příští kolo rozhovorů zkrachuje, bude to mít velice snadné.
Si Bush o su sucesor quieren asegurar que la próxima ronda de conversaciones fracase, será bastante fácil.
A protože si Keynes představoval, že žádný příčetný člověk by nemohl chtít od života víc nezbytností, běžných věcí a luxusu než on sám, ekonomický problém by se tím vyřešil.
Y, como imaginaba que ninguna persona en su sano juicio podría desear más de lo indispensable, comodidades y lujos de la vida a los que accedía un Keynes, el problema económico estaría resuelto.
Budou chtít uchránit veškeré sociální výdaje, bez ohledu na důsledky pro zahraniční politiku.
Querrán proteger todo el gasto social, sin importar las consecuencias para la política exterior.
Možná že toto své poselství bude chtít potvrdit tím, že na svou první oficiální návštěvu nepojede do Paříže, ale do Varšavy nebo do Vilniusu.
Incluso tal vez quiera confirmar ese mensaje haciendo su primer viaje oficial no a París sino a Varsovia o Vilnius.
Do proticyklické makroekonomické politiky se bude chtít zapojit i řada rozvíjejících se trhů, které však sužuje strach zampnbsp;fiskální udržitelnosti a bující inflace.
Muchos mercados emergentes también intentarán aplicar una política económica anticíclica, pero están limitados por las preocupaciones sobre la sostenibilidad fiscal y el temor de una inflación galopante.
Krátkodobě by se dokonce mohl poněkud zhoršit, neboť se dozajista vyskytnou lidé, kteří budou chtít ukázat, že stále dokážou udeřit proti Západu.
De hecho, podría incluso volverse algo peor a corto plazo, pues no faltarán, seguro, quienes quieran demostrar que aún pueden golpear a Occidente.
Některé strany koptských křesťanů a liberální strany dokonce protestovaly proti Hillary Clintonové během její červnové návštěvy Egypta, protože USA podle jejich názoru musely chtít, aby se k moci dostalo Muslimské bratrstvo.
De hecho, algunos partidos coptos cristianos y liberales protestaron contra Hillary Clinton durante su visita a Egipto el pasado mes de junio, porque, en su opinión, los EE.UU. deben haber deseado que los Hermanos Musulmanes llegaran al poder.
Ba v dlouhodobém horizontu bude největší obavou Číny to, že jednou peníze budou chtít uniknout pryč.
De hecho, a largo plazo el mayor motivo de preocupación para China es el de que algún día el dinero intentará salir.
Jednak by vypadala hodnověrněji, až bude chtít být slyšet u mezinárodních jednacích stolů, zejména tváří v tvář USA, a jednak by stimulovala vědecký výzkum.
Sus exigencias tendrían más credibilidad en las mesas de negociación internacionales, particularmente cuando es cara a cara con EEUU, y la investigación científica se vería estimulada.
Většina nových členů jsou malé státy, které jednou zavedou euro a budou chtít své křeslo ve Výkonné radě.
Muchos de los nuevos miembros serán países pequeños que introducirán el euro algún día y querrán tener un puesto en el Comité Ejecutivo.
Rusko nemůže chtít jaderný Írán.
No es posible que Rusia quiera un Irán nuclear.
Všichni by měli chtít, aby dnešní nerozdělená Evropa na těchto úspěších stavěla, nikoliv aby je ohrožovala vysoká nezaměstnanost přetrvávající po celé generace.
Todos deberían desear que una Europa indivisa de hoy se base en estos logros para seguir avanzando, en lugar de que generaciones de alto desempleo los pongan en riesgo.
Stručně řečeno by ECB mohla zítra ráno prohlásit, že od této chvíle začne uskutečňovat program konverze dluhu pro kteroukoliv členskou zemi, která se ho bude chtít účastnit.
En síntesis, el BCE debería anunciar el inicio inmediato de un programa de reconversión de deuda para cualquier estado miembro que desee participar.
Bude-li zapotřebí vytvořit významné finanční zdroje na zmírňování důsledků a na adaptaci, rozvojové země budou chtít reprezentativní vliv na to, jak se tyto peníze rozdělí a utratí.
Si han de generarse recursos financieros significativos para la mitigación y la adaptación, los países en desarrollo querrán tener un voto representativo respecto de cómo se asignará y se gastará ese dinero.

Možná hledáte...