přestože čeština

Překlad přestože anglicky

Jak se anglicky řekne přestože?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přestože anglicky v příkladech

Jak přeložit přestože do angličtiny?

Jednoduché věty

Přestože ti nechutná rum, zkus sklenku tohoto.
Even if you don't like rum, try a glass of this.
Přestože jsme čekali do deseti, Bill se vůbec neobjevil.
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Přestože si většina z nás představuje mozek jako celek, ve skutečnosti je rozdělen na dvě hemisféry.
Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.
Přestože dnes Tom vyrazil z domova dřív, do práce přišel pozdě.
Even though Tom left home early today, he was late for work.
Tom se nechce učit česky, přestože má v Česku příbuzné.
Tom does not want to learn Czech even though he has some relatives in Czechia.
Tom se nechce učit česky, přestože má v Česku příbuzné.
Tom doesn't want to learn Czech in spite of the fact that he has some relatives in Czechia.
Tom zemřel, aniž by svého syna ještě někdy uviděl, přestože ho hledal až do samého konce.
Tom died without ever seeing his son again even though he searched for him till the end.
Přestože je půlnoc, děti jsou stále vzhůru.
The children are still awake, even though it is midnight.
Přestože je půlnoc, děti jsou stále vzhůru.
Despite being midnight, the children are still up.
Šel jsem se projet na kole, přestože pršelo.
I went cycling even though it rained.

Citáty z filmových titulků

Přestože jsou okolnosti neobvyklé, vaše matka zřetelně vyjádřila touhu zde zůstat.
And while the circumstances are unusual, it's clear your mother expressed a wish to remain here.
Přestože byl požár uhašen a byla postavena kaplička usmíření, neroste na čertově poli. žádná tráva, žádné stromy.
They managed to put out the flames and in expiation, a chapel was built. But ever since, no grass, no tree has grown on the Devil's Field.
Důkazní materiál proti Egonu Stirnerovi nepřipouští pochybnosti, přestože stále tvrdí, že je nevinen.
The proof is overwhelming against Egon Stirner even though he still claims his innocence.
Milovala jsem Tě, za to co jsi udělal, přestože že jsi se rozhodl špatně.
I loved you for doing it, and still you're wrong.
I přestože je to bláznivý nápad, o kterém lidé sní, ale pak na něj rezignují.
Even if it is a fool idea that people dream about and then go flat on.
Přestože člověk potřebuje trpět, měli bychom něco sníst.
Well, even if man needs to suffer, we need to eat as well.
Pokud soud dovolí, obhajoba má plnou důvěru v pana Osborna. přestože byl obviněn z krádeže koně.
If it please the court, the defence has full confidence in Mr Osborne. in spite of the fact that he once was accused of stealing a horse.
Přestože jsem střízlivá?
Even when I'm sober?
I přestože jsi úchvatná.
Even when you're brilliant.
Přestože se dotkne svého rodného břehu, před Odyssea bude postaven ještě jeden úkol.
Yet ere he touch at last his native shore, Ulysses must abide one labour more.
Možná ano, přestože je to velmi nebezpečné.
There might be a way, despite the dangers involved.
I přestože ví, že Baileyovi z toho nikdy neudělají nic většího.
Even though they know the Baileys never made a dime out of it.
Za Clydea Fitche, přestože ti to tak nepřipadá, jsem já na scéně ještě nebyla.
Clyde Fitch, though you may not think so, was well before my time.
Přestože příští týden odjíždím do Hollywoodu natáčet film, ani na okamžik nepomyslete, že vás opouštím. Jak bych mohla?
Although I am going to Hollywood next week to make a film, do not think for a moment that I am leaving you.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prvním z nich je skutečnost, že jsou velmi drahé nebo přesněji řečeno že cena, která je za ně účtována, je velmi vysoká, přestože skutečné výrobní náklady představují pouhý zlomek této částky.
One is that they are very costly; or, more accurately, the price charged for them is very high, though the cost of producing them is but a fraction of that amount.
A jak už jsme u snah mnoha zemí krizi zmírnit zaznamenali, jakmile zavládne nedostatek agregátní poptávky, zavádění nekooperativních, protekcionistických opatření je mnohem pravděpodobnější - přestože se všeobecně uznávají za mimořádně destruktivní.
And, as we have seen in many countries' efforts to ameliorate the crisis, the non-cooperative protectionist response is much more likely to be adopted - despite wide recognition that it is highly destructive - when aggregate demand is in short supply.
Přestože se však obě strany jeví jako nesmiřitelné, ještě není na kompromis pozdě.
Yet, while the two parties now seem irreconcilable, it is not too late for compromise.
Přestože je dnes ekonomická teorie mnohem dokonalejší, zeptáme-li se lidí na příčiny nynější krize, dostaneme povětšinou tytéž odpovědi.
Although economic theory today is much improved, if we ask people about the cause of the current crisis, we will mostly get the same answers.
Přestože u pobaltských republik slo jen o návrat k nezávislosti z doby před 2. světovou válkou a rozpad Jugoslávie byl krvavým a brutálním vyústěním jedné z mnoha válek za nezávislost, je na tomto vývoji také cosi nového a poutavého.
Although the Baltic republics merely reestablished their pre-WWII independence, and Yugoslavia's breakup was a bloody affair like so many other wars of independence, there is something tantalizing new in all this as well.
A přestože lze pokles uhlíkových emisí v malé míře vysvětlit umdlévající ekonomikou, EIA zdůrazňuje, že hlavní příčinou je zemní plyn.
And, while a flagging economy may explain a small portion of the drop in US carbon emissions, the EIA emphasizes that the major explanation is natural gas.
Přestože jsem mezi pšeničnými poli vyrostla, mé znalosti zemědělství jsou chabé.
Although I grew up around wheat fields, my knowledge of farming is thin.
Přestože toto uvolnění může vzhledem k stávající tržní situaci v první fázi vyvolat jistou míru devalvace, jedině zlom takového rázu zabrání měnovým spekulacím s čínskou měnou.
Such a break is the only way to prevent over-speculation in the RMB, although de-pegging may cause some initial devaluation under current market conditions.
Čína, Vietnam, Indie: všechny tři země porušily snad všechna pravidla neoliberální filozofie, přestože se vydaly na tržně orientovanou cestu.
China, Vietnam, India: all three violated virtually every rule in the neoliberal guidebook, even as they moved in a more market-oriented direction.
Přestože mračno nad eurozónou může být největší z těch, která se protrhnou, není jediné, jež globální ekonomiku ohrožuje. Připravte se na zlé časy.
And, while the cloud over the eurozone may be the largest to burst, it is not the only one threatening the global economy.
Avšak přestože je za tímto scénářem cítit kus pravdy, každý rozpad by byl mimořádně traumatický a euro by se strmě propadlo, než by se forma zbylé unie ozdravila.
But, while this scenario has a certain ring of truth, surely any breakup would be highly traumatic, with the euro diving before its rump form recovered.
Přestože může být těžké jednotlivé body pospojovat, je dost dobře možné, že by rozsáhlá krize eura mohla v USA i jinde vyvolat efekt sněhové koule.
Although it may be difficult to connect the dots, it is perfectly possible that a huge euro crisis could have a snowball effect in the US and elsewhere.
Zatímco některé německé firmy přesvědčily pracující, aby akceptovali snížení mezd a přispěli tak k překonání finanční krize, mzdy napříč jižní periferií vytrvale stoupaly, přestože produktivita stagnuje.
Whereas some German companies persuaded workers to accept wage cuts to help weather the financial crisis, wages across the southern periphery have been marching steadily upwards, even as productivity has remained stagnant.
Konečně, investoři možná prostě věří, že nejčerstvější plán lídrů eurozóny zabere, přestože poslední tucet plánů selhal.
Finally, investors might just believe that the eurozone leaders' latest plan will work, even though the last dozen plans have failed.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »