A1

sector angličtina

výseč, sektor

Význam sector význam

Co v angličtině znamená sector?
Definice v jednoduché angličtině

sector

A sector is a part or division of an area, especially part of the economy. Service sector jobs, such as restaurant jobs, are often low paying. The government is placing a large number of private businesses in the public sector. I am going to go patrol the south sector.

sector

a plane figure bounded by two radii and the included arc of a circle výseč a social group that forms part of the society or the economy the public sector a particular aspect of life or activity he was helpless in an important sector of his life measuring instrument consisting of two graduated arms hinged at one end the minimum track length that can be assigned to store information; unless otherwise specified a sector of data consists of 512 bytes a portion of a military position
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sector překlad

Jak z angličtiny přeložit sector?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako sector?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sector příklady

Jak se v angličtině používá sector?

Citáty z filmových titulků

It covers a 50 meter sector.
Pokrývá to oblast 50 metrů.
Second wave of attack, coming from the eastern sector!
Druhá vlna útoku přichází z východního sektoru!
Aye aye, sir. All guns, sector independent.
Palte ze všech děl.
I live in the Russian sector.
Bydlím v ruském sektoru.
Miss Schmidt, we know he's somewhere across the canal in the Russian sector.
Paní Schmidtová, víme, že je někde na druhé straně kanálu v ruském sektoru.
Deviation in sector 19 continues 12 degrees, 20 minutes east.
Odchylka v 19. sektoru pokračuje na 12 stupňů a 20 minut východně.
I was in the same sector as the English army. Of course I was an 'officer' with Noel Jardin.
Ve stejném sektoru byla anglická armáda, Tomíci.
We're about three quarters of the way across our sector.
Zbývá nám čtvrtina cesty.
Don't let the lookouts get excited and get out of sector.
Ať si hlídky hlídají svůj sektor.
But the second that fence shorts again, you lift off..and report back to Earth base on conditions in this sector.
Ale v ten moment, kdy začne ohradník zase zkratovat, startujte. a podejte zprávu na pozemskou základnu o podmínkách v tomto sektoru.
It's in my sector.
Je to v mém sektoru.
It's the key to the whole German position in this sector.
Je to klíčová pozice ke všem německým pozicím v tomto sektoru.
Sector B, right section, engage!
Sektor B, na pravém křídle. Pozor!
I'm Very worried about this Belgian sector.
Dělá mi starost belgický úsek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Unfortunately, as a result of the private-sector deleveraging and an increase in household savings, the US economy, driven by debt and consumption, slid into recession.
Bohužel v důsledku zkracování dluhové páky v soukromém sektoru a zvýšení úspor domácností americká ekonomika, tažená dluhem a spotřebou, sklouzla do recese.
To offset the negative impact of private-sector deleveraging on growth, the US government has maintained expansionary fiscal and monetary policies.
Aby americká vláda kompenzovala negativní dopady snižování zadluženosti v soukromém sektoru na růst, zachovává expanzivní fiskální a měnové politiky.
It is heartening that several Nigerian senators have recently been in the forefront of efforts to strengthen the rule of law in the oil sector.
Je povzbudivé, že v popředí snah o posílení vlády práva v ropném sektoru je v poslední době několik nigerijských senátorů.
But the scale of this corruption should not blind us to the problem of public sector accounting, where many deceitful things are also being done.
Rozsah této korupce by však nikdy neměl zastínit skutečnost, že řada nepravostí se děje i v účetnictví veřejného sektoru.
This is true in the public as well as the private sector.
To platí jak ve veřejném, tak v soukromém sektoru.
The problem is all the more pressing because countries can achieve gains in market share not only through higher private-sector competitiveness, but also by means of protectionist measures.
Problém je tím naléhavější, že jednotlivé země mohou svůj tržní podíl posílit nejen větší konkurenční schopností soukromého sektoru, ale také zaváděním ochranářských opatření.
Governments, civil society, and the private sector must rise to the challenge, cooperating to find and implement creative solutions.
Vlády, občanská společnost a soukromý sektor se musí postavit k problému čelem a pomocí spolupráce nalézat a realizovat kreativní řešení.
This would make government services more effective, while helping to catalyze additional development aid from traditional donors and mobilize private-sector resources.
Zefektivnily by se tak vládní služby a zároveň by to pomohlo katalyzovat další rozvojovou pomoc od tradičních dárců a mobilizovat zdroje soukromého sektoru.
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private-sector growth, creating more opportunities.
Podpora rozšiřování finančních služeb a inkluzivity by zase mohla zrychlit růst soukromého sektoru, a tudíž vytvářet víc pracovních míst.
A deeper and more efficient financial sector would also reduce transaction costs and facilitate risk management.
Hlubší a efektivnější finanční sektor by také snížil transakční náklady a usnadnil řízení rizika.
Together, governments, civil society, international organizations, and the private sector can improve the availability and quality of finance for development, and shape a better future for all.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
The collapse of world oil and gas prices has wounded Russia's budget, and lack of investment in the country's energy sector over the years is now causing the declining production that economists have long predicted.
Ruský rozpočet kvůli propadu světových cen ropy a plynu krvácí a po léta zanedbávané investice do energetického sektoru země způsobují ochabování produkce, ekonomy už dlouho předvídané.
The financial sector requires tougher regulation, strengthened supervision, and internationally consistent resolution mechanisms to address the problems posed by very large, global institutions that are considered too big (or too complex) to fail.
Finanční sektor vyžaduje přísnější regulaci, posílený dohled a mezinárodně konzistentní mechanismy řešení problémů, které způsobují obří globální instituce považované za příliš velké (nebo příliš složité), než aby mohly padnout.
Ireland owes much of this turnaround to its efficient export sector, whose supporters were able to enforce a political U-turn.
Z velké části vděčí Irsko za tento obrat svému efektivnímu exportnímu sektoru, jehož podporovatelům se podařilo vynutit politickou otočku.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...