B1

summit angličtina

vrcholek, summit, vrchol

Význam summit význam

Co v angličtině znamená summit?
Definice v jednoduché angličtině

summit

The summit of a mountain is located at the highest point of it. They aim of the mountaineers is to reach the summit of A summit is a gathering or assembly of leaders. They met for an international summit on environmental issues.

summit

summit a meeting of heads of governments (= breast) reach the summit (of a mountain) They breasted the mountain Many mountaineers go up Mt. Everest but not all summit vršek, vrchol, vrcholek (= peak, top, tip) the top or extreme point of something (usually a mountain or hill) the view from the peak was magnificent they clambered to the tip of Monadnock the region is a few molecules wide at the summit vrchol (= acme, height, peak, pinnacle, superlative, top) the highest level or degree attainable; the highest stage of development his landscapes were deemed the acme of beauty the artist's gifts are at their acme at the height of her career the peak of perfection summer was at its peak ...catapulted Einstein to the pinnacle of fame the summit of his ambition so many highest superlatives achieved by man at the top of his profession
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad summit překlad

Jak z angličtiny přeložit summit?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako summit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady summit příklady

Jak se v angličtině používá summit?

Citáty z filmových titulků

Or to the dreadful summit of the cliff that beetles o'er his base into the sea and there assume some other horrible form which might deprive your sovereignty of reason and draw you into madness?
Nebo na vrchol útesu, jenž tyčí se nad mořem? Tam hrůzně se promění, rozumu tě zbaví a v šílenství tě uvrhne?
Close to the western summit, there is the dried and frozen carcass of a leopard.
V blízkosti západního vrcholu, leží vysušená a zmrzlá mrtvola leoparda.
This is Pine Summit.
Je to Pine Summit.
They phoned us up on the summit.
Volali nám shora.
They'll be over the summit in half an hour, sir.
Za půl hodiny překročí vrcholek, pane.
Could anyone live on that fiery summit for 40 days and 40 nights?
Může někdo pobývat na tom ohnivém vrcholu 40 dní a 40 nocí?
In spite of desperate resistance by the flower of the Austrian army our troops have reached the summit of San Gabriele and San Marco.
Přes zoufalý odpor Od květu rakouské armády Naše vojsko dosáhlo vrchol San Gabriele a San Marco.
If you choose to build a mountain of corpses, build its summit as high as you dare.
Pokud se rozhodneš za sebou nechat hromadu mrtvol, postav ji tak vysoko, jak jen dokážeš!
It's a small summit lesion, and I think we've got it in time.
Není to tak vážné, brzo se s tím vypořádáme.
AND IT LIES BETWEEN THE PIT OF MAN'S FEARS AND THE SUMMIT OF HIS KNOWLEDGE.
Leží mezi lidským strachem a vrcholem vědy.
AND IT LIES BETWEEN THE PIT OF MAN'S FEARS AND THE SUMMIT OF HIS KNOWLEDGE.
Leží mezi lidským strachem. a vrcholem vědy.
It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge.
Spojuje se v něm světlo a tma, věda a pověry. Leží mezi lidským strachem. a vrcholem vědy.
And it lies between The pit of man's fears And the summit Of his knowledge.
Nachází se mezi propastí lidských hrůz a vrcholem lidských znalostí.
AND IT LIES BETWEEN THE PIT OF MAN'S FEARS AND THE SUMMIT OF HIS KNOWLEDGE. THIS IS THE DIMENSION OF IMAGINATION.
Nachází se mezi propastí lidských hrůz a vrcholem lidských znalostí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Crown Prince Abdullah's initiative is meant to be made official during a speech at the Arab League summit in Beirut of 27-28 March.
Iniciativa korunního prince Abdulláha má být oficiálně přednesena na summitu Ligy arabských států v Bejrútu, který se koná ve dnech 27. a 28. března.
After NATO intervention in Kosovo, European leaders made this approach the cornerstone of their vision for the Balkans. It was enshrined in the Stability Pact signed at the Sarajevo Summit of July, 1999.
Po útoku sil NATO na Kosovo učinili evropští vedoucí představitelé tento přístup jedním z pilířů vize EU pro Balkán, která je zastřešena Paktem stability, podepsaným na Sarajevském summitu v červenci roku 1999.
At the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002, America committed itself to protect global ecosystems, yet little has been seen or heard from US policy makers on this issue since then.
Na johannesburském Světovém summitu o udržitelném rozvoji v roce 2002 se Amerika zavázala k ochraně globálních ekosystémů, o níž jsme ovšem od té doby mnoho od amerických zákonodárců neslyšeli.
The Europeans could have tipped the balance decisively in favor of the reformers by finally rewarding the efforts of the pro-EU Turks at last December's summit of EU leaders.
Evropané mohli situaci rázně převážit ve prospěch reformátorů, kdyby konečně na loňském prosincovém summitu lídrů EU odměnili snahy proevropských Turků.
A NATO summit, during which all members would take stock of the situation and draw the appropriate conclusions, is therefore long overdue.
Už dávno proto měl proběhnout summit NATO, během něhož by všichni členové udělali inventuru situace a vyvodili odpovídající závěry.
When NATO leaders meet for their summit in Riga at the end of this month, there will be a ghost at the feast: Afghanistan's opium.
Až se na konci měsíce sejdou na summitu v Rize předáci NATO, bude nad touto slavnostní událostí viset mrak: afghánské opium.
British Prime Minister Tony Blair has declared that the two issues at the center of the G-8 Summit this July will be African poverty and global climate change.
Britský ministerský předseda Tony Blair prohlásil, že dvěma ústředními tématy červencového summitu G8 budou africká chudoba a globální změna klimatu.
At the political level, the UN is the meeting place for 193 member states to negotiate and create international law, as in the important treaty on climate change adopted at the Rio Earth Summit in 1992.
Na politické úrovni je OSN místem setkávání zástupců 193 členských států, kteří jednají o mezinárodním právu a vytvářejí mezinárodní zákony, jakým byla důležitá smlouva o klimatických změnách přijatá na Summitu Země v Riu v roce 1992.
Politicians have failed to implement properly the treaties adopted at the 1992 Earth Summit.
Politikům se nepodařilo zavést odpovídajícím způsobem do praxe dohody přijaté na Summitu Země v roce 1992.
CAMBRIDGE: The rich countries meeting in June at the G-7 Economic Summit in Cologne had some interesting things to declare about their relations with the poor countries.
CAMBRIDGE: Bohaté země, jež se v červnu sešly na svém Ekonomickém summitu G-7 v Kolíně, diskutovaly některé zajímavé otázky svého postoje ke vztahům s chudými zeměmi.
The Cologne Summit announcements so far fall short of these objectives.
Informace z Kolínského summitu do značné míry tyto cíle zatím nesplňují.
In advance of the upcoming G-8 summit, it is impossible to overlook the fact that, for the first time in seven decades, the United States cannot drive the international agenda or provide global leadership on all of today's most pressing problems.
Před nadcházejícím summitem G8 nelze přehlédnout fakt, že poprvé za posledních sedmdesát let Spojené státy nedokážou být hybatelem mezinárodní agendy ani zajistit globální vedení u všech nejnaléhavějších problémů dneška.
Moreover, the US is emphasizing the importance of the East Asia Summit and ASEAN, whose summit overlaps with the EAS meeting in Phnom Penh that Obama will be attending.
USA navíc zdůrazňují význam Východoasijského summitu (EAS) a sdružení ASEAN, jehož summit se časově překrývá s jednáním EAS v Phnompenhu, kterého se zúčastní i Obama.
Moreover, the US is emphasizing the importance of the East Asia Summit and ASEAN, whose summit overlaps with the EAS meeting in Phnom Penh that Obama will be attending.
USA navíc zdůrazňují význam Východoasijského summitu (EAS) a sdružení ASEAN, jehož summit se časově překrývá s jednáním EAS v Phnompenhu, kterého se zúčastní i Obama.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

summit čeština

Překlad summit anglicky

Jak se anglicky řekne summit?

Příklady summit anglicky v příkladech

Jak přeložit summit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je to Pine Summit.
This is Pine Summit.
Zde, v poklidném srdci Anglie se brzy uskuteční to, co by bylo možné označit za ten nejdůležitější summit tohoto století.
Here in the peaceful heart of England will soon take place what could be described as the most important summit conference of this century.
Lidi ze zálivu chtěli jeho vynález koupit. Na tom, čemu říkají summit.
The Arabs tried to outbid his invention during the summit.
Za 22 hodin hartfordský summit velmocí skončí.
In 22 hours, the Hartford Summit meeting will be over.
Letadlo s prezidentem spadlo během cesty na tento summit.
Now, the President was on his way to the summit when his plane went down.
Nebude Hartfordský summit. A nebude Snake Plissken.
No more Hartford Summit and no more Snake Plissken.
Dál je třeba zařídit, aby ten dopis dorazil do čísla 10 v den, kdy premiér odjede na zahraniční summit.
You arrange for the letter to arrive at No. 10 on the day the PM has an overseas summit!
Ano, ale já soudím, že jediným řešením je summit s francouzským prezidentem a dojednat vše sám.
The only solution is for me to have a meeting with the French president and sort it out myself.
Takže ten pohřeb je vlastně summit.
So this funeral will be a sort of summit. - Yes.
Přitom je to výhodný summit. Nikdo od nás nic nečeká.
Better than a summit because there are no expectations.
Normální summit je mediální cirkus.
A summit is just a public-relations circus.
A protože summit selhal,.nemáme na výběr. Musíme se snažit nebýt druzí v nukleárním závodu ve zbrojení.
And because the summit has failed we have no choice but to strive to be second to none in the nuclear arms race.
A protože summit selhal nemáme na výběr, ale za žádných okolností nebudeme druzí v nukleárním závodu ve zbrojení.
And because the summit has failed we have no choice but to strive to be second to none in the nuclear arms race.
Pokusy zahájit znovu summit hlav států byly neúspěšné.
Attempts to convene a summit between heads of state have collapsed.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Už dávno proto měl proběhnout summit NATO, během něhož by všichni členové udělali inventuru situace a vyvodili odpovídající závěry.
A NATO summit, during which all members would take stock of the situation and draw the appropriate conclusions, is therefore long overdue.
USA navíc zdůrazňují význam Východoasijského summitu (EAS) a sdružení ASEAN, jehož summit se časově překrývá s jednáním EAS v Phnompenhu, kterého se zúčastní i Obama.
Moreover, the US is emphasizing the importance of the East Asia Summit and ASEAN, whose summit overlaps with the EAS meeting in Phnom Penh that Obama will be attending.
Británie pak bude v červenci hostit výroční summit Skupiny G8, sdružující bohaté země.
Then, in July, the UK will host the annual G-8 Summit of the rich countries.
Evropský summit v Nice (7. až 9. prosince) se jeví právě jako kaplanovo vejce.
This week's European Summit at Nice (December 7-9) looks like being a curate's egg.
Kumulativní výsledek všech těchto členských námitek tak může mít na svědomí, že niceský summit bude svědkem jen nepatrného nárůstu potenciálu pro většinové hlasování, mnohem menšího, než jaký si žádá rozšíření.
The cumulative result of all these national objections, is that the Nice summit is likely to see only a modest increase in the potential for majority voting, much smaller than enlargement requires.
Pouze nenapravitelný optimista může doufat, že tento summit přinese některé z nich slávu.
Only an incurable optimist can hope that the summit will bring glory to any of them.
Summit má dva cíle: dokončit text nové evropské ústavy a jmenovat nového předsedu Evropské komise.
The summit has two purposes: to finalize the text of a new EU Constitution, and to appoint the next President of the Commission.
Koncem května se v Pekingu konala tajná návštěva Kim Čung-ila, snad s cílem přesvědčit jej, aby se summit konal tam a vyšachovat tak Spojené státy z pozice hlavního aktéra na poloostrově.
Beijing hosted a secret visit by Kim Jong Il at the end of May, perhaps to talk him into hosting the summit as a wedge to replace Washington as the major player on the peninsula.
Sedm demokratických států G8 by mělo summit v Sankt Peterburgu využít jako příležitost k opětovnému potvrzení své vůle pěstovat s Ruskem úzké a přátelské vztahy.
The G-8's seven democratic countries should use the St. Petersburg summit as an opportunity to reaffirm their will to develop close and friendly relations with Russia.
Summit o klimatu bude příležitostí projevit to nejlepší.
The climate summit will be an opportunity to show it at its best.
Počátkem června pořádá Organizace OSN pro výživu a zemědělství Světový potravinový summit.
In early June, the UN's Food and Agriculture Organization will host the World Food Summit.
Na světě je dnes téměř devět set milionů chronicky hladovějících a tento summit je jednou z příležitostí, jak zabránit kolapsu finanční pomoci chudým zemím na podporu produkce potravin.
With nearly 900 million chronically hungry people around the globe, the Summit presents an opportunity to reverse the collapse of financial assistance for food production to poor countries.
Na konec června se bohaté země chystají na svůj summit G-7.
Later in June, rich countries will hold their annual G-7 Summit.
A konečně v srpnu se političtí vůdci celého světa sjedou do Johannesburgu, kde se bude konat Světový summit o udržitelném rozvoji.
In August, political leaders from the entire world will gather in Johannesburg for the World Summit on Sustainable Development.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »