C2

tenderness angličtina

něžnost, něha, záliba

Význam tenderness význam

Co v angličtině znamená tenderness?

tenderness

a tendency to express warm and affectionate feeling warm compassionate feelings (= rawness) a pain that is felt (as when the area is touched) the best results are generally obtained by inserting the needle into the point of maximum tenderness after taking a cold, rawness of the larynx and trachea come on (= softheartedness) a feeling of concern for the welfare of someone (especially someone defenseless) (= affection, heart, warmness) a positive feeling of liking he had trouble expressing the affection he felt the child won everyone's heart the warmness of his welcome made us feel right at home
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad tenderness překlad

Jak z angličtiny přeložit tenderness?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako tenderness?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady tenderness příklady

Jak se v angličtině používá tenderness?

Citáty z filmových titulků

I know you will come back. I know that your tenderness, your trust and your love are the most important parts of the fortune you will always have.
Naše náklonnost, naše důvěra a naše láska jsou bohatstvím, které zůstane navždy tvým vlastnictvím.
She was incapable of love. or tenderness or decency.
Byla neschopná lásky. něžnosti nebo mravnosti.
Now, tenderness, that is what I advocate.
A teď, já sám jsem zastáncem něžnosti.
Tenderness and patience.
Něhy a trpělivosti.
You've got inquisitiveness and tenderness.
Máte zvídavost a lásku.
In the sunset of our lives, we need companionship, love, tenderness.
Podzim života potřebuje přátelství, lásku a něhu.
But you will always keep your tenderness and your smile.
Ale buď vždy citlivá a usmívej se.
Tenderness.
Něha.
That strange tenderness?
Ta něha.
She brought warmth and tenderness into your life.
PřinesIa do tvého života teplo a něhu.
A nervousness, a tenderness. an uncertainty.
Nervozita, citlivost a nejistota.
But beauty of the mind, richness of the spirit, tenderness of the heart.
Ale krása mysli, bohatost ducha, něžnost srdce.
I've always refused father's love, caresses, tenderness, goodness, attentions and sacrifices.
Já jsem se o to nikdy neprosil. O lásku, starost, vzdělání. jejich výchovu a jejich oběti!
You must weigh the good against the evil. The passion against the tenderness. The crime against the charity.
Musíte zvážit dobro proti zlu, vášeň proti něze, zločin proti milosrdenství, radost proti bolesti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »