trvání čeština

Překlad trvání anglicky

Jak se anglicky řekne trvání?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady trvání anglicky v příkladech

Jak přeložit trvání do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

V době trvání zkoušky jediný povolený pohyb byl průchod sluhů, doplňujících zásob potravin a vody, nebo odstraňování fekálií.
During the time an examination lasted, the only movement allowed was the passage of servants, replenishing food and water supplies, or removing human waste.
Jeden z těch nezemřelých, který si dokázal. prodloužit život mimo normální trvání. živením se krví jiných živých tvorů.
One of the undead who has been able to prolong his life beyond its natural limits by feeding on the blood of other living creatures.
Rozsudek tohoto soudu. vám vyměřuje trest odnětí svobody v trvání 10-ti let.
It's the judgment of this court that you be imprisoned in the penitentiary for a period of 10 years.
Jak by jsi určil bolest přicházející z prava pod žebry. a má delší trvání?
Except that I love you. How would you diagnose a pain in the right upper quadrant? A pain that is persistent?
Dokud mám ty šaty já, rozhoduju o trvání tvé show.
So long as I have that dress, I'm the one who decides how long this show will run.
Románek neměl dlouhého trvání.
Romance seems to have been short-lived.
Pokud jde o dobu trvání plavby, víme, že budete obezřetný, ovšem dopravní společnost se nebude zlobit, když překonáte rekord.
As to your running time, we know you'll exercise prudence. However, the company wouldn't resent a record run.
Zazraky nemají dlouhé trvání.
Miracles no longer happen.
Byli jeden s druhým šťastni, věřili trvání navždy, a teď se rozcházejí každý na svou stranu.
It saws we so happy together and thought this would be forever. Now they'll each go their separate ways.
Dvojí život neklidné Jeanne neměl dlouhé trvání.
Jeanne's uneasy double life would not last long.
Trvání, dvě minuty.
Duration, two minutes.
Iluze už neměla dlouhého trvání.
The illusion didn't last long.
Jeho trvání.
The reason for Egypt.
Toho si, prosím, nevšímejte, totiž tvář nemá trvání.
Take no notice of this, a face does not last long.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Arabští extremisté začali útočit proti izraelským civilistům zčásti proto, aby umírněným občanům na obou stranách ukázali, že kompromis by neměl delšího trvání.
Arab extremists launched attacks against Israelis civilians, in part to show moderates on both sides that compromise would not stick.
Naším skutečným bohatstvím a opravdovou zárukou trvání našeho národa je Ústava Spojených států amerických.
It is our Constitution that is our true wealth and the true guarantee of our nation's endurance.
Ani jedna dohoda neměla dlouhého trvání.
Neither agreement lasted long.
Lula prohlásil, že tento ad hoc přístup dal Brazílii jistou míru flexibility, která jiným zemím chyběla; nebyla však zadarmo, jak tvrdil, a výsledky neměly dlouhého trvání.
Lula claimed that this ad hoc approach gave Brazil a degree of flexibility lacking in other countries; but it was not cost-free, as he claimed, and the results did not endure.
Hurikány se měří podle tří aspektů: četnosti, intenzity a délky trvání.
Hurricanes are measured according to three dimensions: frequency, intensity, and duration.
Největší změna ovšem nastává u délky trvání hurikánů: jde o to, kolik dní daný hurikán trvá.
The biggest change, however, has been in the duration of hurricanes: how many days each hurricane lasts.
Délka trvání po celém světě výrazně narostla.
Duration has risen markedly around the world.
Celková energie hurikánu se vypočte vynásobením intenzity hurikánu délkou jeho trvání.
The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration.
To znamená připravovat se na hurikány, jež budou silnější jak co do intenzity, tak co do délky trvání.
This means preparing for hurricanes that are more powerful in both intensity and duration.
V Číně má totiž historie velmi dlouhé trvání.
In China, history often takes a very long time.
Takové naděje však neměly dlouhého trvání.
Such hopes were short-lived.
Jinak stabilita, již OSN do Kosova a do celého regionu přinesla, nebude mít trvání.
Otherwise, the stability that the UN has brought to Kosovo, and the region, will not last.
Když loni jeden z albánských ministrů nadnesl otázku trvání mise OBSE, opozice si pospíšila s obranou organizace.
When an Albanian minister tried last year to raise the question of the duration of the OSCE's mission, the opposition leapt to the OSCE's defense.
Neboť očekávání vztahující se k budoucí politice určují závažnost a délku trvání mezery výstupu, která vyplývá z dnešního dosažení nulové meze.
For expectations regarding policy in the future determine the severity and duration of the output gap that results from hitting the zero bound now.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...