někdy čeština

Překlad někdy francouzsky

Jak se francouzsky řekne někdy?

Příklady někdy francouzsky v příkladech

Jak přeložit někdy do francouzštiny?

Jednoduché věty

Už jste někdy jela na koni?
Êtes-vous jamais montée à cheval?

Citáty z filmových titulků

Někdy, když mají pacienti bebíčka a nikdo je neléčí, stanou se z nich ještě větší bebíčka.
Eh bien. Des fois quand les gens ont des bobos et qu'on s'en occupe pas, les bobos grossissent.
Někdy stačí dvě slova a vše je jasné.
Des fois, trois mots seulement suffisent pour être parfaitement clair.
Někdy není snadné udělat tu správnou věc.
Des fois c'est vraiment nul de faire ce qu'il faut.
Přemýšlel jsi o tom někdy?
As tu déjà pensé à ça?
Přestanete někdy mluvit?
Vous n'arrêtez jamais de parler?
Přemýšlela si někdy o tom, pověsit sem nějaké umění? Nebo cokoliv?
Avez-vous déjà pensé à mettre un peu d'art ici ou quelque chose comme ça?
Hej.. Nechceš se někdy stavit, jen tak omrknout naše nové místo?
Tu veux venir de temps en temps pour venir voir le nouvel appartement?
Myslím, někdy nesnáším svoje malá prsa.
Parfois je déteste mes petits seins.
Víš, já.. Já se modlila k Bohu celý život, a nevěděla jsem, jestli mě někdy poslouchala, ale.. Děkuji, Velká Mámo.
Tu sais, j'ai. j'ai prié Dieu toute ma vie, et je ne savais jamais si elle écoutait, mais. merci, Big Mama.
Někdy se takhle budeš muset přestat chovat.
À un certain moment, tu cesseras d'agir comme ça.
Někdy.
De temps à autre.
Někdy s tím musíš pohnout ty.
Parfois, il faut suivre la marée.
Někdy, zlato, to je vše, co můžeme dělat.
Parfois, chérie, c'est tout ce qu'on peut faire.
Když ve dne vyjde slunce, vampýři se někdy promenují v netopýry.
Au zénith du soleil le jour, les vampires parfois prennent la forme de chauves-souris.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Válka vzpomínek pak může někdy vést k násilnému konfliktu v budoucnosti.
Une guerre du souvenir peut à son tour mener à un violent conflit dans le futur.
Někdy se však potlačuje, že k dosažení tohoto výsledku bylo zapotřebí nasadit mohutnou sílu.
Pourtant, parfois, on oublie qu'il fallut faire usage massif de la force pour parvenir à un tel résultat.
Následujících několik let může rozhodnout, zda se náš společný sen zbavit svět jaderných zbraní někdy podaří realizovat.
Les années qui viennent risquent de déterminer si notre rêve partagé de débarrasser le monde des armes nucléaires se réalisera ou non.
Když v New Yorku zastavíte na červenou, stane se někdy, že se přihrne jedno či dvě děti a umyjí vám okno; v Akkře stojící auto okamžitě obklopí virtuální supermarket.
Au feu rouge, à New York, un gamin ou deux s'approchent de votre pare-brise pour le nettoyer, à Accra, une voiture arrêtée se voit immédiatement entourée d'un supermarché au complet.
Rozvinula se vlastně někdy nějaká země primárně prostřednictvím masového importu kapitálu, znalostí a názorů - tedy obdoby dnešní globalizace?
En fait, quel pays s'est-il jamais développé principalement sur la base d'une importation globale de capitaux, d'expertise et de croyances, comme la mondialisation d'aujourd'hui?
Někdy stojí tatáž firma na obou frontách.
Parfois, la même entreprise joue sur ces deux plans.
Právě jeho přesvědčivá logika je důvodem, proč existuje jen malá naděje, že by byl takový rozumný návrh někdy přijat.
Leur logique impériale est exactement la raison pour laquelle il y a peu de chances qu'une telle proposition, pourtant raisonnable, ne soit jamais adoptée.
Vlády a dárci někdy kupříkladu navazují financování na opatření, která vykazuje sám příjemce, takže je motivován nadsazovat klíčové údaje jako proočkovanost nebo počty dětí zapsaných do škol.
Par exemple, les gouvernements et les bailleurs de fonds lient parfois le financement aux mesures autoévaluées, ce qui crée des incitations pour les destinataires à sur-déclarer les données clés, comme la vaccination ou les taux d'inscription scolaire.
Americké státy typu Kalifornie vynakládají na vězeňství zhruba stejnou částku jako na vysoké školství - a někdy i vyšší.
Des Etats comme la Californie dépensent presque autant pour les prisons que pour l'éducation supérieure - quand ce n'est pas davantage.
Machiavelli kdysi pronesl slavný výrok, že pro vladaře je důležitější, aby se ho lidé báli, než aby ho milovali. Možná má pravdu, ale někdy zapomínáme, že opakem lásky není strach, nýbrž nenávist.
Machiavel disait dans un passage très connu qu'il est plus important pour un prince d'être craint que d'être aimé, mais nous oublions parfois que le contraire de l'amour n'est pas la peur, mais la haine.
Bylo by zajímavé vědět, kolik frekventantů pekingské Ústřední stranické školy - hlavního vzdělávacího ústavu strany - věří, že čínský stát je na pokraji uvadnutí anebo že vůbec někdy uvadne.
Il serait intéressant de savoir combien de ceux qui sont inscrits à l'Ecole Centrale du Parti à Pékin, la principale institution éducative du parti, estiment que l'état chinois serait sur le point de se déliter, ou même que cela ne puisse jamais arriver.
Někdy rozum skutečně převládá.
Parfois la raison l'emporte.
Někdy se tak podařilo nepřímo dosáhnout cíle, jehož nebylo možné dosáhnout přímo: uplatnění amerického vlivu na prosazování lidských práv.
Elle a donc parfois accompli indirectement ce qui ne pouvait pas l'être directement, à savoir l'accroissement de l'influence américaine en matière de promotion des droits de l'homme.
Někdy vláda musí přidat dodatečné finanční prostředky anebo musí být ochotný zkrachovalou banku převzít nový investor.
Le gouvernement doit parfois contribuer des fonds supplémentaires ou un nouvel investisseur doit être prêt à reprendre la banque en difficulté.

Možná hledáte...