slavnost čeština

Překlad slavnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne slavnost?

Příklady slavnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit slavnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám jít na slavnost Sv. Štěpána, že pro mě má překvapení.
Elle veut que j'aille au festival de Saint Stephen pour une surprise.
Jestli půjdeš na tu slavnost, už s tebou nepromluvím.
Écoute-moi bien. Va à ce festival et je ne te parlerai plus jamais.
Jestli budu chtít na slavnost, tak půjdu.
Si je veux aller au festival, j'irai.
Jestli půjde na tu slavnost.
Il va à cette fête avec elle.
Jakou slavnost?
Une fête? Quelle fête?
Zlé počasí pro slavnost.
Mauvais temps pour la fête.
Musím jet na slavnost.
Je dois aller à la fête.
Raději pojedu na slavnost. Řeknu, že dorazíš brzy.
Je vais courir à la fête avertir que vous arrivez.
Hosté sem brzy přijdou na slavnost.
Les invités arriveront bientôt pour la cérémonie.
Vaše roucho na slavnost. Honem, oblečte se.
Seigneur, mettez votre tenue de gala.
To je válka. To není zahradní slavnost.
C'est une guerre, pas une partie de plaisir!
Je mi líto, že musím přerušit tuto slavnost, ale naši nepřátelé nerespektují květinové soutěže.
Je suis désolée d'interrompre cette cérémonie. mais nos ennemis ne respectent pas les concours floraux.
Slavnost naší charity. Naše dámy se tam dmou pýchou.
C'est notre fête de charité.
Připomíná mi to mou absolventskou slavnost.
Ça me rappelle quand c'était moi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tripolis, kde se konala slavnost osvobození; nebo Zintan, kde je vězněn Kaddáfího syn Sajf Islám.
Tripoli, qui a accueilli la cérémonie de libération; et Zintan, qui détient prisonnier le fils de Kadhafi, Saif al-Islam el-Kadhafi.
Až slavnost skončí, bude třeba učinit závažná rozhodnutí.
Lorsque la fête sera terminée, l'heure de faire des choix difficiles sera venue.

Možná hledáte...