odměna čeština

Překlad odměna italsky

Jak se italsky řekne odměna?

Příklady odměna italsky v příkladech

Jak přeložit odměna do italštiny?

Citáty z filmových titulků

V rozbouřené zemi nikoho se objevila bouda a v ní další samotář Black Larsen, učiněný darebák, na kterého byla vypsána odměna.
In quel nulla tempestoso, una capanna e un altro uomo solitario: Black Larson un furfante matricolato, un brigante.
Léto se vrátilo a s ním bohatá úroda - odměna za poctivou práci.
L'estate è arrivata è il raccolto è maturo, frutto di un onesto lavoro.
Nabízená odměna je příliš nízká.
Io credo che la taglia sia troppo bassa.
Pane prezidente, odměna musí být vyšší.
Va promessa una fortuna a chi trova l'assassino.
A odměna?
E il premio.
Odměna?
Il premio?
Odměna.
La ricompensa.
Ptá se, zda je vypsaná odměna za vaše dopadení.
Sta chiedendo se c'è una taglia per la vostra cattura.
Je na něj odměna?
La taglia è sostanziosa?
Jo, to je odměna za pomáhání jim, co?
Già, è la ricompensa per averli aiutati, eh?
Pokud ano, pak už to je dostatečná odměna.
Allora è una degna ricompensa.
Zde je vaše odměna, pane střelče.
Ecco il suo premio, arciere.
Čeká vás odměna.
Sarai ben ripagato.
Je na vás vypsaná odměna.
C'è una taglia su di voi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ředitelé koneckonců po propuštění zakoušejí náhlý pokles příjmů, což naznačuje, že jejich odměna vysoce přesahovala jejich náklady příležitostí.
Del resto, gli amministratori delegati subiscono una drastica riduzione del reddito quando vengono cacciati, il che sta a indicare che erano pagati molto più del loro costo-opportunità.
Není však velkým rizikem nabídnout kontrakt na dobře odvedenou práci: zůstane-li problém nevyřešený, odměna se nevyplatí.
Ma, non c'è rischio ad offrire un contratto per un lavoro ben fatto: non vi è alcuna vincita se il problema rimane irrisolto.
Inovátoři a jejich investoři jsou ochotni sázet na tyto příležitosti velké částky, protože vědí, že konečná odměna v podobě tržeb od globální spotřebitelské základny dalece přesáhne původní investici.
Il che fa della domanda sponsorizzata dallo stato un meccanismo molto efficiente per la generazione di innovazione.
Kdyby politici věnovali stejný objem času a peněz na prevenci a omezování konfliktů, odměna v podobě nižší míry násilí a rychlejšího hospodářského růstu by mohla být obrovská.
I governi potrebbero cominciare dal riconsiderare la loro spesa in aiuti.

Možná hledáte...