vykonávat čeština

Překlad vykonávat italsky

Jak se italsky řekne vykonávat?

Příklady vykonávat italsky v příkladech

Jak přeložit vykonávat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Přísaháš, Thomasi Jeffersone Destry. že budeš chránit zákon. a vykonávat svou funkci a vše, co s ní souvisí?
Ecco. Thomas Jefferson Destry. giuri di difendere la legge. e di fare il tuo dovere come detta la tua carica?
Že přijímáte tento závazek naprosto svobodně a bezvýhradně a že budete svědomitě vykonávat povinnosti spojené se svým úřadem, do kterého se právě chystáte vstoupit, k tomu vám dopomáhej Bůh?
Che si assume tale obbligo liberamente senza alcuna riserva mentale e che adempierà fedelmente agli obblighi dell'ufficio che sta per intraprendere, dica lo giuro.
Je víc než jen lékař pilotů. Hodnotí také jejich způsobilost vykonávat zvolenou práci.
Perché non è solo il medico dei piloti è colui che giudica se sono in grado di continuare la professione da loro scelta.
Musela pro něj vykonávat ponižující práce.
Per lui, dovette abbassarsi ai più umili servigi.
Coldwelli, obvinění jsou za nesplnění vykonávat příkazy nadřízeného, neposlušnost a zabití.
Sottotenente Caldwell, siete accusato secondo il codice militare di diretta disobbedienza agli ordini di deliberata insubordinazione e di omicidio.
Lens Coldwell. choval se nepřátelsky a odmítal vykonávat rozkazy.. i po několika varováních v něm uzrála myšlenka. o nesprávném postupu proti Seminolům.
Il Tenente Lance Caldwell ha mostrato un atteggiamento d'opposizione verso questo Comando. Ed è stato redarguito in parecchie occasioni per i suoi temerari giudizi su ciò egli chiama l'iniquo trattamento fatto ai Seminole.
Jak chceš řádně vykonávat své povinnosti, když tohle nevíš?
Come pensate di poter eseguire il vostro incarico senza sapere certe cose?
Přijel jsem ale lovit velryby, ne vykonávat pomstu svého velitele.
Ma sono qui per inseguire le balene, non la vendetta del mio capo.
Budete věrně vykonávat.
Adempirai fedelmente.
Budete věrně vykonávat svou povinnost. bez odměny či finanční náhrady.
Adempirai fedelmente ai tuoi doveri, senza ricompensa o riconoscimento economico.
Tady budeme vykonávat obřady.
Celebreremo lì la cerimonia.
Slibuji vám, že budu tuto práci vykonávat, podle svých nejlepších schopností.
Vi prometto che farò questo lavoro, nel miglior modo possibile.
Nemohu tuhle pozici vykonávat bez podpory Rady, čehož jste si už asi všiml jelikož jste jediný, kdo může převzít moje místo.
Non si puo' mantenere questo incarico senza l'appoggio della direzione, come potrai ben presto scoprire. immagino, visto che sei il prossimo rimpiazzo.
Mohu vykonávat každou práci.
Posso fare qualunque lavoro.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stále však zbývají děti, které je nutné zachránit, a my potřebujeme pomoc, abychom mohli práci v terénu vykonávat.
Ma ci sono ancora più bambini da salvare e abbiamo bisogno di aiuto per svolgere il nostro lavoro sul territorio.
Je-li druhý systém příliš flexibilní, narušuje se jeho schopnost vykonávat technicky složitou činnost.
Se il secondo è troppo flessibile, la capacità di svolgere mansioni tecnicamente complesse viene compromessa.
Kolektivní know-how znamená schopnost vykonávat úkoly, které nemůže dělat jednotlivec, například zahrát symfonii nebo doručit dopis: ani houslista, ani listonoš na to sami nestačí.
Il know-how collettivo si riferisce alla capacità di eseguire compiti che non possono essere svolti da un individuo, come suonare una sinfonia o consegnare la posta: né un violinista né un postino possono farcela da soli.
Jak se lidé naučí vykonávat profese, které dosud neexistují?
Come si fa a imparare a svolgere lavori che ancora non esistono?
Roboti dokážou vykonávat opakované úkoly s vyšším stupněm preciznosti a přesnosti než lidé, navíc bez svalové únavy.
I robot sono infatti in grado di compiere procedure ripetitive con un livello più alto di precisione e accuratezza dell'essere umano e senza alcuna fatica muscolare.

Možná hledáte...