mile | mild | Mulde | wilde

Milde němčina

mírnost

Význam Milde význam

Co v němčině znamená Milde?

Milde

die Charaktereigenschaft der Sanftmut Auffällig unter lauter Fanatikern war seine Milde. die Eigenschaft von Speisen und Getränken, keine Reizstoffe zu enthalten (nicht scharf, gewürzt, salzig oder hochalkoholisch zu sein) Die Milde der warmen Milch beruhigte seine Magenschmerzen.

Milde

einen Fluss in Deutschland, Nebenfluss der Elbe und Teilabschnitt des Flusslaufs Milde-Biese-Aland Kalbe liegt an der Milde.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Milde překlad

Jak z němčiny přeložit Milde?

Milde němčina » čeština

mírnost vlídnost laskavost

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Milde?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Milde příklady

Jak se v němčině používá Milde?

Citáty z filmových titulků

Man verfährt doch mit dir sehr milde.
Postupuje se proti tobě velice mírně.
Ihr haltet das Urteil für überaus milde.
Považujete rozsudek za velmi mírný.
Sicher sind die Werte der Milde, des Verstehens und des süßen Vergebens.
Zná hodnoty jako soucit, pochopení a sladké odpuštění.
Da wären Zahnschmerzen eine viel zu milde Strafe.
To je teda slabý trest.
Milde für Sie.
Požádám o shovívavost.
Euer Ehren, bitte lassen Sie Milde walten.
Pokud ctěný soud dovolí, navrhuji pro obžalovanou shovívavost.
Mir scheint, dieser Angeklagten wurde genug Milde entgegengebracht.
Zdá se mi, že s obžalovanou se nakládalo již dost shovívavě.
Ich habe bereits bemerkt, dass Sie mir einen Mangel an Respekt bezeugen. Ich war milde genug, das zu verzeihen, weil Sie von fremder Herkunft sind.
Všiml jsem si, kapitáne, že jste nezdvořilý, ale tento způsob chování pozoruji u všech cizinců.
Was für ein linder Tag, Starbuck. Auch der Himmel blickt milde.
Jaký je krásný den, Starbucku, když je k nám nebe shovívavé.
Aber es ist ein linder Tag, und auch der Himmel blickt milde.
Ale je to nádherný den a nebe je klidné.
Gibt es nicht ebenso schöne, milde Tage in New Bedford?
Což nejsou v Bedfordu právě tak mírné příjemné dny?
Was würdest du tun, um Seine Exzellenz milde zu stimmen?
Co bys udělala, abys ovlivnila shovívavost jeho excelence?
Und was meine Hilfeleistung für einen Kriminellen angeht, das wird eine milde Strafe geben.
A pokud jde o ten zbytek. napomáhání zločinci. nebudu tam uvnitř dlouho.
Denn es besteht doch wohl kein Zweifel mehr darüber, dass Peter, um es Milde auszudrücken, geistig nicht ganz normal ist.
Bude mít stále své mentální problémy. Obávám se, že pravda o těch případech vražd, vyjde jednoho dne najevo. to by mohlo vést až k veřejnému procesu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es gibt noch Euro-Enthusiasten, doch Gleichgültigkeit und, mancherorts, milde Feindseligkeit herrschen bei den Völkern Europas vor.
Pořád zde jsou euronadšenci, ovšem celkově mezi Evropany převládá spíše lhostejnost a místy dokonce mírná nevraživost.
Das ist umso bemerkenswerter, als die Krise im Vereinigten Königreich vergleichsweise milde war.
Je to tím pozoruhodnější, že krize ve Velké Británii byla poměrně mírná.
Auch die Milde, die er in seinen Jahresberichten zur britischen Wirtschaftspolitik walten lässt ist wohlbekannt.
Jeho měkkost v každoročním dozoru nad britskou hospodářskou politikou je rovněž dobře známá.
Insgesamt haben die meisten Amerikaner nach nahezu 25 Jahren verblüffenden Wohlstands - unterbrochen nur durch zwei milde Rezessionen - relativ viel Vertrauen in ihre wirtschaftliche Lage.
Celkově lze říci, že po téměř 25 letech ohromující prosperity poznamenané pouze dvěma mírnými recesemi se většina Američanů dívá na svou ekonomickou situaci se značnou sebejistotou.
Mit Milde kann Wang daher bei seinem Prozess nicht rechnen, der wahrscheinlich mit einer zu Zwangsarbeit umgewandelten Todesstrafe enden wird.
Wang proto u svého procesu nemůže čekat žádnou shovívavost: s největší pravděpodobností dostane podmíněný trest smrti a nucené práce.
STANFORD - In den 25 Jahren vor der Großen Rezession der Jahre 2008-2009 erlebten die Vereinigten Staaten zwei kurze, milde Rezessionen und zwei lang anhaltende Phasen starker wirtschaftlicher Expansion.
STANFORD - Během 25 roků před Velkou recesí let 2008-2009 Spojené státy zažily dvě krátké, mělké recese a dvě silné, dlouhé expanze.
Eine Selbstanzeige, um eine milde Behandlung zu bewirken - in einem Fall, den er selbst als Justizirrtum bezeichnet hatte - hätte ihn aussehen lassen wie ein Feigling.
Kdyby sám sebe odsoudil, aby si zajistil shovívavý přístup - v případu, který on sám označil za hanebný justiční omyl -, vypadal by jako zbabělec.
Die kubanische Bischofskonferenz schlug in die selbe Kerbe und forderte Milde für die Gefangenen.
Kubánská biskupská konference zase vznesla požadavek na shovívavost vůči vězněným osobám.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...