schleppen němčina

táhnout, vléct

Význam schleppen význam

Co v němčině znamená schleppen?

schleppen

schwer tragen, so dass man sich sehr dabei anstrengt Peter musste auf der Arbeit viel schleppen. Und ich soll alleine die Bierkiste in den zweiten Stock schleppen? intransitiv schleifend bewegen oder fortbewegen Die Schläppe des Hochzeitskleids war eine Ahnung zu lang und schleppte über den Steinfußboden der Kirche. reflexiv sich unter großer Kraftanstrengung bewegen Mit letzter Kraft schleppte sie sich die Treppe hinauf, um oben zusammenzubrechen. transitiv, Fahrzeug ziehen Schleppst du mich bitte zur Tankstelle? Der Schlepper schleppte den Frachter aus der Fahrrinne und in den Binnenhafen. transitiv, Person verbotenerweise über eine Grenze geleiten Täglich werden Hunderte über die grüne Grenze geschleppt. transitiv, Kleidung sehr lange tragen Diese Jacke schleppe ich schon seit Ewigkeiten. transitiv jemanden mehr oder minder gegen seinen Willen irgendwohin mitnehmen Sie schleppt ihren Verlobten auch auf jede Vernissage. reflexiv lange dauern, langsamer als erwartet verlaufen Das Verfahren schleppt sich doch über einen längeren Zeitraum, als wir alle dachten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad schleppen překlad

Jak z němčiny přeložit schleppen?

schleppen němčina » čeština

táhnout vléct vléci vláčet zatáhnout tahat protahovat courat

Schleppen němčina » čeština

tažení odtažení vlečné vlečení vlek smýkání

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako schleppen?

Schleppen němčina » němčina

Abschleppen Schleppfahrt Schleifen Bugsieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady schleppen příklady

Jak se v němčině používá schleppen?

Citáty z filmových titulků

Ich hasse es, auf Schleppen zu treten.
Nesnáším, když někomu stoupnu na vlečku.
Wir schleppen den Schreibtisch.
Já měla odjet.
Ich will den Wanst ins nächste Zimmer schleppen.
Odvleču ho do komnaty vedlejší.
Wir schleppen das Wasser nicht für deinen Kaffee.
Kvůli kafi jsme ji sem nepřinesli.
Am Ende müssen wir aussteigen und das Boot schleppen!
Ještě jsme ji nevzali na provaz a netáhli za námi.
Als ich vorhin davon sprach, das Boot zu schleppen, sollte das ein Spaß sein.
To co jsem říkal o tažení téhle lodi na zádech, měl být vtip.
Als ich vorhin davon sprach, das Boot zu schleppen, sollte das ein Spaß sein. Aber es war wohl doch keiner.
Že vylezeme ven a poneseme loď, jsem myslel jak vtip, ale teď je to už realita.
Du wirst nie wieder einen Lastwagen fahren, oder Kisten schleppen, du kriegst nirgendwo mehr Arbeit.
Nebudeš smět řídit auto, ani tlačit vozík se zavazadly. Jsi mrtvý muž.
Und schleppen das Schiff nach Norden aus dieser Flaute ab.
Loď obrátíte na sever, abychom vyjeli z těchto vod.
Zurück zum Schiff! Wir schleppen es so lange, bis wir Wind haben!
Povlečeme loď, dokud nenarazíme na vítr!
Ich kann Wasser schleppen.
Můžu nosit vodu.
Ja, du kannst Wasser schleppen.
Jo, můžeš nosit vodu.
Hol dir einen Eimer und fang an, Wasser zu schleppen.
Podej si kbelík a začni nosit vodu.
Ich werde weggehen und soviel Gold mitnehmen, wie ich schleppen kann.
Odcházím. Vezmu si tolik zlata, kolik poberu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sie arbeiten häufig unter gefährlichen Bedingungen, hantieren mit giftigen Chemikalien, atmen giftige Dämpfe ein und schleppen schwere Lasten.
Děti často pracují za nebezpečných podmínek - manipulují s jedovatými chemikáliemi, vdechují škodlivé výpary, přenášejí nadměrná břemena.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...