stabil němčina

stabilní, pevný

Význam stabil význam

Co v němčině znamená stabil?

stabil

stabilní belastungsfähig, standhaft, (von Werten) ständig, gleichbleibend Für die Kneipentür brauchen wir einen stabilen Griff. Der Bereitschaftsarzt wurde gerufen, und zu dem Zeitpunkt war der Patient noch relativ stabil. Der Euro zeigt einen stabilen Aufwärtstrend. Viele Menschen hatten Angst davor, dass die stabile D-Mark durch eine Währung ersetzt werden könnte, die hohe Inflationsraten nach sich zieht. Saubere Energie aus Wind und Sonne steht bereit, den Kohlestrom zu ersetzen. Die technischen Anforderungen, aus schwankender Einspeisung eine stabile Stromversorgung zu machen, sind lösbar … Europa hat ein fundamentales Interesse an einer stabilen und weltoffenen Türkei.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad stabil překlad

Jak z němčiny přeložit stabil?

stabil němčina » čeština

stabilní pevný stabilně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako stabil?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady stabil příklady

Jak se v němčině používá stabil?

Citáty z filmových titulků

Keine Angst, das Ding ist stabil.
Nemusíte mít obavy. Je to bezpečné.
Die modernen Ozeanriesen sind so stabil wie Ruderboote.
Díky nové technice jsou zaoceánské parníky stejně stabilní jako čluny.
Heiliger Mann Zenone, die scheint nicht sehr stabil zu sein!
Mnichu Zoneone, tohle nevypadá bezpečně!
Aber Knochen sind sehr stabil, besonders, wenn man jung ist.
Ale kosti jsou dost pružné, zejména mladé.
Umlaufbahn wieder stabil.
Ustálená oběžná dráha.
Umlaufbahn stabil.
Ustálená oběžná dráha.
Zugkraft kompensiert, Orbit stabil.
Tah vyrovnaný, ustálená dráha.
Stabil, aber es geht weiter in der Spirale nach unten.
Stabilizovali jsme se, ale pořád klesáme.
Ist der Safe so stabil, wie er aussieht?
Věřím, že váš sejf je vskutku nevyloupitelný.
Wir haben ein Areal auf dem Planeten geortet, das relativ stabil erscheint.
Objevili jsme část povrchu, která je relativně stabilní.
Systeme sind stabil.
Systémy běží.
Es ist jetzt stabil.
Pan Spock zůstal ve zrychleném čase, aby mohl rychleji opravit loď.
Wir sind stabil.
Proč se ptáte?
Sein Herz ist sehr stabil.
Jeho srdce je neskutečně odolné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mir fällt ein sehr guter Grund ein, warum der Euro fallen muss, und sechs weniger überzeugende Gründe, warum er stabil bleiben oder aufwerten sollte.
Napadá mě jeden velmi dobrý důvod, proč euro musí klesat, a šest ne až tak přesvědčivých důvodů, proč by mělo zůstávat stabilní či zhodnocovat.
Er verwendete seine Zeit darauf, sicherzustellen, dass die politische Koalition, die die Texas Rangers in dem von ihnen gewünschten Stil unterhielt, stabil blieb.
On sám věnoval čas tomu, aby zajistil, že si politická koalice podporující Texas Rangers uchová stabilitu ve stylu, na jaký si chtěli zvyknout.
Nicht nur die Verlässlichkeit des Sueskanals und die Ölexporte stehen jetzt auf dem Spiel; strategische Gewissheiten, die jahrzehntelang stabil waren, müssen jetzt erneut überprüft werden.
Pochyby dnes nepanují pouze kolem spolehlivého fungování Suezského průplavu a exportu ropy; je třeba znovu prověřit desítky let platné strategické jistoty.
Unterm Strich hat es also den Anschein, dass die globale Ungleichheit in den letzten zwei Jahrzehnten relativ stabil geblieben ist.
Celkem vzato se tedy zdá, že globální nerovnost byla v posledních dvou desetiletích poměrně stabilní.
Daher wird das Ende dieser schweren globalen Rezession Ende des Jahres näher sein, als es das jetzt ist, der Aufschwung wird in den fortgeschrittenen Volkswirtschaften eher schwach als stabil ausfallen, und es besteht das Risiko eines weiteren Rückfalls.
Konec této vážné celosvětové recese bude tedy na konci letošního roku blíž než teď, oživení nebude ve vyspělých ekonomikách robustní, ale spíše mdlé a hrozí sílící riziko recese se dvěma propady.
Und Chinas Banken pumpten massive Kreditmengen in die Wirtschaft des Landes, sodass die Importnachfrage stabil blieb, was äußerst wichtig für die globale Erholung war.
A čínské banky napumpovaly do ekonomiky své země mohutné objemy úvěrů, čímž jí umožnily udržet poptávku po dovozu, která byla pro globální zotavení klíčová.
Damit das Leistungsbilanzdefizit stabil bleibt, muss daher das Handelsdefizit sinken.
Aby se tedy schodek běžného účtu udržel stabilní, musí se obchodní schodek snižovat.
Tatsächlich blieb die öffentliche Meinung in Großbritannien nicht nur während des offiziellen Wahlkampfs, sondern auch im Laufe der vergangenen 12 Monate verblüffend stabil.
Britské veřejné mínění ve skutečnosti zůstává až záhadně neměnné, a to nejen během oficiální předvolební kampaně, ale po celých uplynulých 12 měsíců.
Eine Demokratie ist nur stabil, wenn sie auch von einer breit gestreuten Wirtschaftskraft begleitet wird, die es den Bürgern ermöglicht, sich vor Willkür und Tyrannei einer Regierung zu schützen.
Demokracie je stabilní jedině tehdy, když ji provází široké rozptýlení ekonomické moci, které dává občanům schopnost nedovolit vládě, aby se chovala svévolně a tyransky.
Die Herausforderung: Die Wirtschaft dergestalt zu managen, dass das Wachstum stabil genug sein würde, um jene Jobs zu schaffen, die für Neueinsteiger am Arbeitsmarkt benötigt werden.
A výzvu v tom, že řízení ekonomiky muselo zajistit natolik silný růst, aby dokázal vytvořit nová pracovní místa poptávaná osobami, jež nově vstoupily na trh práce.
Inzwischen jedoch ist die Nachfrage nach Kokain in den meisten Teilen der Welt stabil oder fällt sogar.
Dnes je poptávka po kokainu v převážné části světa stabilní, případně klesá.
Das Endresultat jedoch dürfte recht stabil sein, weil es eine wichtige Innovation schafft: einen gemeinsamen Fonds, der faktisch einen Großteil der aus Bankzusammenbrüchen herrührenden Risiken vergemeinschaftet.
Konečný výsledek ale bude nejspíš poměrně silný, protože zavádí klíčovou novinku: společný fond, který fakticky mutualizuje velkou část rizika plynoucího z krachů bank.
Allerdings waren ihre Ergebnisse zunächst sehr viel weniger stabil als erwartet, weil eine starke Versuchung politischen Missbrauchs bestand.
Zprvu ale přinášela mnohem méně stabilní výsledek, kvůli silnému pokušení politicky ji zneužívat.
Ökonomen diskutieren darüber, ob Marktwirtschaften auf natürliche Weise stabil sind.
Ekonomové debatují o tom, zda jsou tržní ekonomiky přirozeně stabilní.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

stabil čeština

Překlad stabil německy

Jak se německy řekne stabil?

stabil čeština » němčina

Festnetz

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »