robust němčina

statný, stabilní, solidní

Význam robust význam

Co v němčině znamená robust?

robust

unanfällig gegen Störungen Das System funktioniert derart robust – keine Störungen können es beeinflussen. hartem Umgang/Einsatz standhaltend; qualitativ hochwertig Das Produkt ist so robust, dass es dem Einsatz unter härtesten Bedingungen gewachsen ist.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad robust překlad

Jak z němčiny přeložit robust?

robust němčina » čeština

statný stabilní solidní silný robustně robustní pevný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako robust?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady robust příklady

Jak se v němčině používá robust?

Citáty z filmových titulků

Die Bedford ist ein sehr kompliziertes Schiff. und so robust wie eine Christbaumkugel.
Bedford je velice složitá loď. Je pevná asi jako koule na vánočním stromečku.
Laut Tests lügen sie nicht. Sie benehmen sich, als wär nichts. Körperlich sind sie robust.
Říkáte, že si nikdo z vás nevšiml tak zásadní poruchy přístrojů, dokud jste nebyli za Neutrální zónou?
Ich sehe so robust aus.
Jsem silný, vyrovnaný, docela inteligentní.
Kinder sind robust.
Děti jsou silné.
Vorsicht, ich bin nicht so robust!
Opatrně, nebijte mě!
Natürlich. Sie ist robust.
Samozřejmě, je to silná žena.
Das Ding ist ganz schön robust.
Stále nezlomené.
Sie sollte robust sein, richtig?
Má být drsná, ne?
Es ist ziemlich robust, unsere Waffen können ihm nichts anhaben.
Střely se od ní odrážejí, má pořádně odolný plášť.
Die Erschöpfung der Zelle macht den Organismus robust.
A únava buňky je silou organismu.
Sie sind robust wie die Pont Neuf, Sie überleben uns alle!
Jste stejně zdravý jako řípa. Vy nás ještě všechny pohřbíte.
Na gut. Das Holz da sieht robust aus.
Dobře, támhle je nějaký dříví, co vypadá pevně.
Robust, schwer, stumpf.
Masivní silné tupé.
Ich bin stark, robust und kann lange kämpfen. - Aber nicht gegen bestimmte Dinge.
Jsem houževnatý, můžu dlouho zápasit. ale ne proti některým věcem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bernankes Verteidigung war robust und unmissverständlich: Die QE, argumentierte er, sei nicht annähernd so unkonventionell, wie ihre Kritiker behaupten.
Bernankeho obrana byla rázná a jednoznačná. Prohlásil, že QE není vůbec tak nekonvenční, jak jeho kritici tvrdí.
Wir müssen eine Konjunkturerholung einleiten, die nicht nur robust ist, sondern auch gerecht, einbeziehend und nachhaltig, und die gesamte Welt voranbringt.
Spusťme ekonomické oživení, které nebude pouze rázné, ale také spravedlivé, inkluzivní a udržitelné - takže prospěje celému světu.
Es gewinnt zunehmend an Macht, ergreift global Initiative und ist wirtschaftlich robust.
Čína je čím dál mocnější, globálně aktivnější a ekonomicky zdatnější.
So war das Anfang der 1990er Jahre, als das Pfund nach dem Austritt aus dem Europäischen Währungssystem (EWS) schwächer notierte. Aber die weltwirtschaftliche Lage ist heute weniger robust.
Stalo se to už zkraje 90. let minulého století, kdy sterling oslabil po odstoupení od ERM (mechanismu směnných kurzů), ale globální ekonomika je dnes v horší kondici.
Doch die koreanischen und taiwanesischen Demokratien erscheinen, ungeachtet ihrer gelegentlichen Ausbrüche, bemerkenswert robust.
Nehledě na příležitostné rozmíšky se však korejská i tchajwanská demokracie jeví jako pozoruhodně stabilní.
Die US-Wirtschaft ist zwar widerstandsfähiger und lebhafter als ihre Pendants in den Industrieländern, sie ist aber noch nicht robust genug, um sich problemlos an eine starke Verschiebung der Auslandsnachfrage in andere Länder anpassen zu können.
Americká ekonomika je sice pružnější a čilejší než její rozvinuté protějšky, avšak stále ještě není natolik robustní, aby se dokázala hladce přizpůsobit značnému posunu vnější poptávky v jiných zemích.
Je stärker der Abschwung in anderen Ländern, desto höher steigt der Dollar und desto weniger werden die USA in der Lage sein, sich von dem Abschwung anderswo zu abzukoppeln, auch wenn die Inlandsnachfrage durchaus robust erscheint.
Čím hlubší bude zpomalení v jiných zemích a čím výše se dolar vyšplhá, tím méně budou USA schopné odpoutat se od paniky jinde na světě, i kdyby se jejich domácí poptávka jevila jako robustní.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...