umlegen němčina

zničit, zabíjet, otáčet

Význam umlegen význam

Co v němčině znamená umlegen?

umlegen

etwas um etwas winden Sie legte sich einen modischen Schal um. Er legte ihr eine teure Kette um. etwas oder jemanden in seiner Position verändern Der Patient wird auf die Intensivstation umgelegt. etwas zeitlich verschieben Sie können Ihren Urlaub auch auf den Sommer umlegen. Kosten verteilen Die Kosten für die Kaffeemaschine sollen auf alle Mitarbeiter umgelegt werden. ugs. jemanden töten Wenn du auch nur einen Ton sagst, lege ich dich um.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad umlegen překlad

Jak z němčiny přeložit umlegen?

umlegen němčina » čeština

zničit zabíjet otáčet otočit oddělat obložit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako umlegen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady umlegen příklady

Jak se v němčině používá umlegen?

Citáty z filmových titulků

Little Arnies Gang will ihn umlegen.
Arnieho parta ho jde oddělat.
Du hättest Joe umlegen sollen.
Měls to do Joea napumpovat.
Damit kann man ja den stärksten Elefanten umlegen. Wir müssen dort sein, bevor der Monsun einsetzt.
Říkal jste, že jedna může zneškodnit i slona.
Ich sollte dich umlegen.
Měl bych tě odprásknout.
Ich sollte dich umlegen, aber du schuldest mir 100 Riesen.
MěI bych tě střeIit, ale dIužíš mi 1 00 táců.
Ist es meine Schuld, dass deine Idioten den Falschen umlegen?
Je to moje chyba, že nedokázali sejmout toho správného?
Man kann keinen Pfarrer umlegen.
Nemůžeš odděIat kněze.
Soll ich Ihnen das umlegen?
Mám přes vás přehodit toto?
Sie wollten ihn umlegen.
Chtěl jsi ho oddělat.
Ich weiß, dass ihr mich jederzeit umlegen könnt, aber dieses Risiko ist es wert.
Vím, že mě můžete kdykoli zabít, ale když uvážíte, o co tu jde, je to riskantní.
Ich sorge dafür, dass es ihm nicht gelingt, dich hier drin umlegen zu lassen.
Jdu po něm, aby si tu neobjednával tvou vraždu.
Ich hab dir von ihm erzählt. Er wollte Wyatt Earp für mich umlegen.
To je ten, co se mě zastal před Wyattem Earpem.
Ich glaubte, sie wollten ihm einen Denkzettel geben, ich wusste nicht, dass sie ihn umlegen würden.
Věřte mi, fakt jsem si myslel, že ho jenom trochu postraší. Nenapadlo mě, že ho oddělají.
Den willst du umlegen.
Chceš ho dostat?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »