chvět čeština

Překlad chvět portugalsky

Jak se portugalsky řekne chvět?

chvět čeština » portugalština

tremer tiritar estremecer vibrar

Příklady chvět portugalsky v příkladech

Jak přeložit chvět do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když se ta dívka bude chvět, všechno zapomene.
Ela estará tremendo de medo. Pode até desistir de tudo.
Chci, abyste všichni poslouchali, abyste se soustředili a abyste byli tak na pozoru, že se tahle loď bude chvět jako zvíře před útokem.
Quero todos à escuta, todos concentrados, quero que estejam tão alertas a ponto de o navio formigar como um animal prestes a atacar.
Nepřestávám se chvět.
Não consigo parar de tremer.
Tak se přestaň chvět při zmínce o jeho jméně, ty turecký zbabělče.
Pare de tremer cada vez que falo no nome dele, seu covarde.
Nyní se budou se chvět znova při zvuku našeho ticha.
E tremerá novamente ao som de nosso silêncio.
Miloval jsi už někdy ženu tak vyčerpávajícně. že jen zvuk tvého hlasu. způsobí, že její tělo se bude chvět.
Já amou uma mulher tão completamente. que, ao mero som de sua voz. seu corpo estremecesse. com tal intensidade de prazer. que só chorando teria o orgasmo total?
Rekordy z manévrů se začínají chvět, o třetí hvězdě ani nemluvě.
O recorde começa a desmoronar, já para não falar na terceira estrela.
Její krk je zatím pevný, ale potenciálně se brzo bude také chvět.
O pescoço da Whipper é firme agora, mas tem potencial.
Pak se začne vrtět a chvět, a vylítávají z ní ven ty vajíčka!
E começa a mexer-se e depois a palpitar e os ovos saem disparados.
Musíš se chvět jako ta něžná holubice.
Deverá esvoaçar, como uma delicada pomba.
Jitrní růže mohly by se chvět, kdyby dokázaly závidět.
A rosa da manhà murcharia no ramo se pudesse sentir inveja.
Nemůžu se přestat chvět.
Não consigo parar de tremer.
Začínám se chvět.
Estou a sentir um formigueiro. - Sim.
Pokaždé když mě vidí přicházete, Začínají se chvět.
Cada vez que me vêem chegando, tremem como varas verdes.

Možná hledáte...