B2
ловкий ruština
zručný, obratný, šikovný
Význam ловкий význam
Co v ruštině znamená ловкий?
ловкий
Překlad ловкий překlad
Jak z ruštiny přeložit ловкий?
ловкий ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako ловкий?
ловкий ruština » ruština
Příklady ловкий příklady
Jak se v ruštině používá ловкий?
Citáty z filmových titulků
Очень ловкий агент. одной иностранной державы. стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны.
Víte, velice skvělý agent jisté cizí mocnosti dosáhl bodu, kdy může získat tajemství, rozhodující pro protivzdušnou obranu.
А убил ее ловкий иностранный шпион.
Zabil ji cizí agent, jenž se o ně také zajímal.
Ты ловкий адвокат, Фрейзер, слишком ловкий.
Jsi chytrej právník. Možná až trochu moc.
Ты ловкий адвокат, Фрейзер, слишком ловкий.
Jsi chytrej právník. Možná až trochu moc.
Потому что я ловкий и умею обращаться с пистолетом?
Protože jsem po ruce a mám bouchačku?
Ты, Ловкий Художник!
Ty jsi ale chytrák.
Вы ловкий тип.
Jste chytrý, co?
Очень ловкий трюк, но скажите, что это доказывает?
Podařil se Vám fakt chytrý trik. Teď čekám, že mi řeknete, co to dokazuje.
Метр Фало мне сказал, что вам нужен ловкий человек.
Fallot mi řekl, že potřebujete někoho šikovného, jsem vám k dispozici.
Но мне нужен адвокат, а не ловкий человек.
Potřebuji advokáta, ne, někoho šikovného!
Назову, затем, Рампардо. Ловкий, хитрый, и даже дерзкий.
Přidám také Ramparda, rychlého, podsaditého a dost troufalého.
Не очень ловкий ход.
Zdá se to trochu komplikované.
Ты более сильный, ловкий, более податливый, чем все остальные.
Siddhártho, jsi silnější. poddajněší. ochotnější než ostatní.
Ты вырос, ты - ловкий и умный, и, все же, этого мало.
Vyrostl jsi, jsi obratný a mazaný, a přesto to nestačí. Jsem silný!
Možná hledáte...
ловкий приём |
ловкий язык |
ловкий ход |
ловкий трюк |
ловкий план |
ловкий плут |
ловкий обман |
ловкий расчёт |
ловкий льстец |
ловкий на язык |
ловкий человек |
ловкий мошенник
DoporučujemePatnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.