podávat čeština

Překlad podávat spanělsky

Jak se spanělsky řekne podávat?

podávat čeština » spanělština

volver traspasar servir pasar dar una mano ceder administrar acercar

Příklady podávat spanělsky v příkladech

Jak přeložit podávat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Promiňte, ale bylo mi řečeno. pokud nepodepíšete dlužní úpis, nemohu zde podávat žádná další jídla.
Discúlpeme, pero mis órdenes son. si lo firma, no puedo servir más comida aquí.
Můžete podávat rybu.
Puede servir el pescado.
Jestli to co máte udělat, způsobí dostatek hluk, není potřeba podávat zprávu.
Si lo que tiene que informar es lo bastante escandaloso no será necesario.
Nemusíme si podávat ruce.
No es necesario que nos demos la mano.
Myslím, Wesi, že od nynějška budeme podávat večeři bez ní.
A partir de ahora, Wes, intentaremos servir la cena sin él.
Jestli je večeře hotová, můžete podávat, Murdochu.
Si está la cena puedes servirla, Murdoch.
Agentura si najala slečnu Claythorneovou, která měla podávat hlášení panu Namymu.
La Srta. Claythorne fue contratada por una agencia y debía reportarse a la Sra. Owen.
Promiňte, ale dnes se bude podávat jenom maso a salát. Dělal jsem, co se dalo.
Sólo hay carne fría y ensalada, lo siento.
Budete podávat zprávy mistru šermu, Donu Serafino Lopezovi.
Os presentareis al maestro de armas, Don Serafino Lopez.
Jako státní návladní mám podávat žaloby.
Como fiscal general, mi deber es acusar.
Budeme ti podávat zprávy.
Lo mantendremos informado.
Nechtěl jsem vám podávat jen neurčité informace.
Mis datos son imprecisos.
Bude se podávat večeře.
La cena está servida.
Zprávy budeš podávat přímo mně.
Me informarás a mí directamente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Do dnešní Evropské unie si však Groucho podávat přihlášku nemusí.
Pero la Unión Europea actual ni siquiera recibiría su solicitud.
Konkurence znamená, že ve společnosti jsou ekonomičtí vítězové i poražení a že všichni cítí potřebu podávat dobrý výkon; pružnost znamená, že status quo není vytesán do kamene.
Tener competencia significa que la sociedad tiene ganadores y perdedores económicos, y todos se sienten presionados a lograr buenos resultados; tener flexibilidad significa que el status quo no está labrado en piedra.
Takové systémy mají potenciál podávat nové druhy léků ve složitých režimech, což by mohlo být užitečné například u chemoterapií při léčbě rakoviny.
Esos sistemas ofrecen posibilidades para la administración de nuevos tipos de medicamentos en regímenes complejos que podrían ser útiles para la quimioterapia del cáncer, por ejemplo.
To je vsak totéž jako podávat pacientovi antidepresivum dříve, než propadne sebevražedným sklonům.
Pero esto es como darle Prozac a un paciente para que no se convierta en suicida.

Možná hledáte...