podobnost čeština

Překlad podobnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne podobnost?

podobnost čeština » spanělština

similitud semejanza similaridad parecido paralelismo

Příklady podobnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit podobnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Podobnost je vskutku matoucí. Všichni vědí, že Gurn je zaslíben gilotině.
Sabemos que Gurn tiene prometida la guillotina.
Události a postavy tohoto filmu jsou smyšlené a jakákoliv podobnost se skutečnými osobami je čistě náhodná.
Los eventos y personajes descritos en esta película son ficticios. Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia.
Nicméně jakákoli podobnost mezi těmito dvěma a žijícími osobami. je čistě náhodná.
Cualquier parecido entre estos personajes y alguien real. es pura coincidencia.
Moc velká podobnost tady není, myslím.
Me imagino que no nos parecemos mucho.
Jakákoliv podobnost s lichocením bude čistě náhodná.
Cualquier parecido con un halago será mera coincidencia.
Jakákoli podobnost se skutečnými osobami je čistě náhodná.
Por lo tanto cualquier parecido con hechos o personajes reales es pura coincidencia.
Zřejmá podobnost náhle explodovala.
El parecido necesitaba un pretexto y estalló.
Gérarde, řekni, je tu podobnost?
Gérard, diga si se le parece.
Co tě trápí víc, je podobnost s touhle fotkou.
Lo que más bien te molesta es el parecido.
A musím říct, že je zde jistá podobnost.
Creo que hay cierto parecido.
Není tu sebemenší podobnost mezi vaším písmem a písmem v tomto dopise.
No existe el menor parecido entre su escritura y la de esta carta.
Nicméně, Viděl jsem Beckyinu dvojnici. a to tělo co jsme viděli tady. nesoucí až znepokojivou podobnost s Jackem.
Aún así, yo ví al doble de Becky. y el cuerpo que estaba aquí. que imitaba torpemente a Jack.
Chci k vám být upřímný, Manny, takže vám to hned řeknu. Mezi vaším písmem a lístkem je jistá podobnost.
Para serle totalmente sincero, Manny, su letra y la de la nota se parecen.
Občas nám tím tvůrci chtějí říct, že žil člověk, který se jmenoval Napoleon, ale jakákoliv podobnost mezi tím, co skutečně udělal a tím, co udělá ve filmu je čistě fantazijní.
A veces significa que sí hubo un hombre llamado Napoleón, pero todo parecido entre lo que hizo en vida y lo que va a hacer en la película es puro milagro.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Turing zdůrazňoval, že reakce, které popisoval, nemají žádnou podobnost s reakcemi v přírodě.
El enfatizaba que las reacciones descritas no tenían parecido con las que se daban en la naturaleza.
Existuje totiž silná podobnost mezi touto politikou a politikou aktivních zásahů, kterou v posledních dvaceti letech uplatňují vysoce úspěsné ekonomiky ve východní Asii.
Hay una notable similitud entre esas políticas y las medidas que adoptaron a lo largo de las dos últimas décadas las economías altamente exitosas del Este de Asia.
Podobnost s tím, co se dělo v západní Evropě v době zavádění eura, opět bije do očí.
Una vez más, la similitud con lo que sucedió en Europa Occidental cuando se introdujo el euro es asombrosa.
Putinova podobnost s Evitou nebyla až donedávna tak zřejmá (ač vlivem pravidelných aplikací botoxu začal vypadat jako Evita poté, co byla nabalzamována).
Hasta hace poco, las semejanzas de Putin y Evita no eran tan obvias (aunque sus tratamientos regulares de botox le han dado la apariencia que ella tenía después de embalsamada.
Ona nesmírná podobnost mezi DNA člověka a šimpanze je ve skutečnosti důsledkem dvou kulturních skutečností: naší znalosti těla šimpanze a naší neznalosti DNA.
De hecho, esa gran similitud entre el DNA humano y el del chimpancé es producto de dos hechos culturales: nuestra familiaridad con el cuerpo del chimpancé y nuestra falta de familiaridad con el DNA.
Putinův režim však vykazuje větší podobnost s Jelcinovou érou než jakoukoli předchozí dobou.
Pero el régimen de Putin sigue pareciéndose más a la época de Yeltsin que a cualquier otro período anterior.
Zde ale veškerá podobnost končí.
El parecido termina ahí.
Co se Romneyho týče, odmítl uznat jakoukoli podobnost mezi jeho návrhem a ACA - tak trochu jako když se neznal k podrobnostem ohledně účasti drezurního koně, jejž vlastnil, na olympiádě roku 2012.
En cuanto a Romney, se negó a reconocer parentesco alguno entre su proyecto de ley y la ACA, algo parecido a su negativa a reconocer detalles relativos a la participación en las Olimpiadas de 2012 de un caballo de doma que era de su propiedad.
Nelson Mandela a Charles Taylor. Afrika - to jsou rozdíly na první pohled větší než jakákoli podobnost.
Los contrastes siempre parecen mayores que cualquier semejanza.

Možná hledáte...