B2

closing angličtina

uzavření, uzavírací

Význam closing význam

Co v angličtině znamená closing?

closing

final or ending the closing stages of the election the closing weeks of the year the closing scene of the film closing remarks the act of closing something approaching a particular destination; a coming closer; a narrowing of a gap the ship's rapid rate of closing gave them little time to avoid a collision (= closure) termination of operations they regretted the closure of the day care center (= completion) a concluding action (= conclusion) the last section of a communication in conclusion I want to say...
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad closing překlad

Jak z angličtiny přeložit closing?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako closing?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady closing příklady

Jak se v angličtině používá closing?

Jednoduché věty

The door is closing.
Dveře se zavírají.
We heard the door closing.
Slyšeli jsme, jak se ty dveře zavírají.
We'll be closing early today.
Dnes budeme zavírat brzy.
We'll be closing early today.
Dnes zavíráme brzo.
The doors were closing.
Dveře se zavíraly.

Citáty z filmových titulků

It's closing off the airway. Can we get the tube in?
Můžeme zavést trubici?
Not now the way they're closing down on us.
Ne teď, když po nás jdou.
The park seems to be closing down a bit, sir.
Park mi připadá trochu stísňující, pane The park seems to be closing down a bit, sir.
Closing time!
Zavírací doba!
Our closing bell has rung.
Už jsme zvonili, že zavíráme.
Looking at the mummy, just at closing time.
Díval se na mumii. Těsně před zavírací dobou.
District Attorney Wade intended to make the closing address himself, but as you know, he is in the midst of his campaign for governor.
Okresní prokurátor Wade bude obhajoba ale jak jistě víte, zrovna kandiduje na guvernéra.
The police are believed to be closing in on the culprits.
Policie je údajně zlodějům v patách.
Closing for the night.
Zavíráme.
All this evening, I've had a feeling of destiny closing in.
Celý dnešní večer mám pocit blízkosti osudu.
The law's closing in.
Zákon se blíží.
The police are closing in.
Hemží se to tu policajtama.
Yeah, they're closing in.
Už se stahují.
One of young Colley's eyes was closing.
Colley měl monokl.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indeed, in closing their skies, European governments seem to have given safety absolute priority over everything else.
Zdá se, že evropské vlády skutečně daly uzavřením oblohy absolutní prioritu bezpečnosti nade vším ostatním.
Yet closing the plant proves that we keep our promises.
Ovšem uzavření černobylské elektrárny je také důkazem, že plníme sliby.
Closing Chernobyl may be the most dramatic, but it is only a single episode in our reform efforts.
Uzavření Černobylu, jakkoli je možná nejdramatičtější událostí, je jen malou epizodou našich reformních snah.
In return, Ukraine will uphold its end of the deal: in addition to closing Chernobyl, we will introduce Western nuclear safety standards and renew cooperation with the IMF via the Extended Fund Facility program.
Výměnou Ukrajina dodrží svůj díl úmluvy: kromě uzavření Černobylu zavedeme západní standardy jaderné bezpečnosti a obnovíme spolupráci s Mezinárodním měnovým fondem prostřednictvím programu Extended Fund Facility.
Closing Chernobyl will not eliminate the Chernobyl threat.
Zastavení provozu černobylské elektrárny neznamená konec černobylské hrozby.
For all the dire warnings that the window for a two-state solution is rapidly closing (or has already closed), it is the solution itself that is the problem.
Navzdory všem úpěnlivým upozorněním, že cesta k dvoustátnímu řešení se rychle uzavírá (nebo už se uzavřela), je podstatou problému právě samotné toto řešení.
But both are closing down in many countries.
Dnes však oba ústavy zavírají v mnoha zemích pobočky.
This implies that closing the persistent digital divide between the world's developed and developing regions could give a big boost to development.
To naznačuje, že zacelení přetrvávající digitální propasti mezi rozvinutými a rozvojovými regiony světa by mohlo výrazně pozvednout rozvoj.
Then, in the closing decades of the twentieth century, a counter-revolution swept the world, pushing for just the opposite: disperse capital as widely as possible by getting everybody involved as owners.
V posledních desetiletích dvacátého století se pak světem přehnala kontrarevoluce prosazující přímý opak: co nejširší rozptylování kapitálu skrze angažovanost všech v roli vlastníků.
The same proposed policies for closing global trade imbalances also, by and large, help address each country's domestic economic concerns.
Celkově vzato, politiky navrhované s cílem zmírnit globální obchodní nevyváženosti napomohou řešit i domácí hospodářské starosti.
Commitments on adaptation in the Paris agreement would go a long way toward closing this gap.
Adaptační závazky obsažené v pařížské dohodě by velmi přispěly k zacelení této propasti.
As the adaptation report emphasizes, closing gaps in technology and knowledge is also crucial.
Jak zdůrazňuje adaptační zpráva, klíčové je také překlenování propastí v oblasti technologií a znalostí.
But the window of opportunity is closing fast.
Okno příležitosti se však rychle uzavírá.
As is well known, closing this deficit requires less spending or more taxes.
Jak známo, odbourání tohoto deficitu vyžaduje nižší výdaje nebo vyšší daně.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »