tasty | pasty | natty | hasty
1. STUPEŇ nasty 2. STUPEŇ nastier 3. STUPEŇ nastiest
B2

nasty angličtina

špatný, sprostý, ošklivý

Význam nasty význam

Co v angličtině znamená nasty?
Definice v jednoduché angličtině

nasty

If something is nasty it is very bad. I've never camped in the Italian Alps, but the weather must be pretty nasty there. Her nasty behavior caused much trouble. This poison is particularly nasty stuff. Smoking, it's a nasty habit... but I quite enjoy it.

nasty

offensive or even (of persons) malicious in a nasty mood a nasty accident a nasty shock a nasty smell a nasty trick to pull Will he say nasty things at my funeral? — Ezra Pound (= tight) exasperatingly difficult to handle or circumvent a nasty problem a good man to have on your side in a tight situation (= filthy, foul) disgustingly dirty; filled or smeared with offensive matter as filthy as a pigsty a foul pond a nasty pigsty of a room (= filthy, foul, smutty) characterized by obscenity had a filthy mouth foul language smutty jokes
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad nasty překlad

Jak z angličtiny přeložit nasty?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako nasty?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nasty příklady

Jak se v angličtině používá nasty?

Jednoduché věty

You have a nasty concussion.
Máš ošklivý otřes mozku.
That's just nasty.
Je to prostě hnusné.
Tom has a nasty temper.
Tom má špatnou náladu.

Citáty z filmových titulků

Those pits in Yellowstone are just nasty.
Díry v Yellowstonu jsou opravdu hrozivé.
Today was a nasty one.
Dnešek byl strašný. - Na zdraví.
Nasty, filthy, hairy. A local.
Odporný, špinavý a chlupatý.
A devil pours the nasty sulfur oozing from a horn down a man's throat.
Ďábel nalévá rohem horoucí síru nebožákovi do hrdla.
You will have a very nasty neighbor there.
A budete mít mstivého souseda.
There is a nasty man, Adolphus.
To je ale lump, Adolphusi.
Nasty business, this.
To je hrůza.
I'm afraid there's going to be a nasty accident.
Obávám se, že se stane hrozná nehoda.
A very nasty accident.
Opravdu hrozná nehoda.
Well shut my big, nasty mouth.
No, to mi zavřelo hubu.
Besides, I don't want to be mixed up in any nasty business.
A mimo to, nechci být zapletena do nějakého špinavého obchodu.
Maybe the nasty old murderer did leave that coat, but that isn't your coat.
Možná ho tam nechal nějakej vrahoun, ale ten není tvůj.
You've been with us two days, and you haven't done anything but sit around and look nasty.
Byla jste s námi dva dny, a nenedělala jste nic jiného, než posedávala a mračila se.
He's got a nasty crack on the skull.
Jo. Má ošklivou ránu na hlavě.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

There have been just two ugly matches so far, full of fouls, nasty attacks, and unnecessary aggression, as well as numerous yellow and red cards: Italy vs. the US, and Portugal vs. the Netherlands.
Zatím byly odehrány pouze dva ošklivé zápasy, přeplněné jak fauly, nepěknými výpady a zbytečnou agresivitou, tak mnoha žlutými a červenými kartami: Itálie proti USA a Portugalsko proti Nizozemsku.
Much of America is in a nasty mood, and the language of compassion has more or less been abandoned.
Velká část Ameriky je nevraživě naladěna a jazykem soucítění se víceméně přestalo mluvit.
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
Guinea, with a nasty military junta in power, is on the brink of disaster.
Guinea, pod vládou nechutné vojenské junty, je na pokraji katastrofy.
Further procrastination on interest-rate normalization by the ECB could well lead to a nasty bout of inflation.
Další otálení ohledně normalizace úrokových sazeb ze strany ECB by mohlo vyústit v nepěkný inflační výbuch.
No Islamist armies are about to march into Europe - indeed, most victims of Revolutionary Islamism live in the Middle East, not in Europe - and Ahmadinejad, his nasty rhetoric notwithstanding, does not have a fraction of Hitler's power.
Žádná islamistická armáda se nechystá vpochodovat do Evropy - většina obětí revolučního islamismu žije na Středním východě, nikoli v Evropě - a Ahmadínedžád, navzdory své odporné rétorice, nemá ani zlomek Hitlerovy moci.
But there have been more recent occurrences of nasty currency wars.
Existují ale mnohem současnější případy nevraživých měnových válek.
Life under it is becoming nasty, brutish and, for many of my compatriots, short.
Život s ním se stává ohavným, brutálním a pro řadu mých spoluobčanů i krátkým.
Then a solution to this nasty conundrum hit Darwin like a ton of bricks.
Když pak Darwina napadlo řešení této nepěkné hádanky, málem mu to vyrazilo dech.
Whatever nasty surprises may lurk in the future, the global inflation environment is the tamest since the early 1960s.
Ať už v budoucnu číhají jakkoli zlá překvapení, dnes je globální inflační prostředí nejmírnější od počátku 60. let.
Exchange rates have a nasty habit of overshooting their equilibrium values, then knifing back on countries, especially those who have been spending too much based on inflated income valuations.
Měnové kurzy mají nepěkný zvyk nejprve přestřelit své rovnovážné hodnoty a pak vrazit ekonomice nůž do zad, zejména v zemích, které příliš utrácejí na základě nafouklých odhadů příjmů.
But things become really nasty when the government opts for foreign-exchange controls.
Když se však vláda rozhodne kontrolovat i devizový trh, začne být situace opravdu ošklivá.
Cash for scientific answers is not as obviously corrupt as cash for parliamentary questions, but smells as nasty.
Peníze za odpovědi vědců nejsou samozřejmě tak zkažené jako peníze za otázky poslanců, ale smrdí stejně.
The logic seemed clear: suppress the asymptomatic but nasty-looking arrhythmias, and you will reduce sudden death.
Logika se zdála být jasná: jestliže potlačíme bezpříznakové, ale hrozivě vyhlížející arytmie, snížíme četnost náhlých úmrtí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »