odhodlaný čeština

Překlad odhodlaný francouzsky

Jak se francouzsky řekne odhodlaný?

odhodlaný čeština » francouzština

résolu déterminé résolue ferme déterminée décidé brave acharné

Příklady odhodlaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit odhodlaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Je odhodlaný ji hledat.
Il ferait tout pour la retrouver. Il est décidé à l'épouser.
Mezi nimi Kuliš, odhodlaný získat dobrý výhled, a Napoleon, stejně odhodlaný a ještě méně zdvořilý.
Parmi eux, Boule de neige était déterminé à avoir une bonne vue. Napoléon aussi. Lui, ne s'embarrassa pas de politesse.
Mezi nimi Kuliš, odhodlaný získat dobrý výhled, a Napoleon, stejně odhodlaný a ještě méně zdvořilý.
Parmi eux, Boule de neige était déterminé à avoir une bonne vue. Napoléon aussi. Lui, ne s'embarrassa pas de politesse.
Velký nos, který už někdo kdysi zlomil, jizvy nad obočím, všechno to ukazuje, že když se jednou rozhodne, tak svoje prosadí, skutečně velmi odhodlaný muž.
Ce gros nez cassé, les cicatrices sur les sourcils, tout indique qu'il a imposé, ou tenté d'imposer sa volonté. C'est de toute évidence un homme résolu.
Zákon byl v rukou těch, kteří stříleli rychle a přesně, kromě míst, kde byl někdo odhodlaný zákon bránit.
C'était la loi du plus fort et du plus rapide, excepté en présence d'un représentant de la loi.
Jeho hlas je odhodlaný, pane.
Sa voix est plus ferme.
I přes váš odhodlaný výraz se stále obáváte popravy.
Qu'est devenue votre détermination?
Jsou odhodlaný jet se mnou celou cestu až k Bowenovi.
Elles veulent à tout prix m'accompagner chez Bowen.
Jste velmi odhodlaný muž.
Vous êtes très déterminé.
Jsi věrný a odhodlaný.
Vous êtes honnête, motivé.
Jist si tím nejsem, ale jsem k tomu odhodlaný.
Je n'en sais rien, maisj'y suis résolu.
O tom jak se zdáš být odhodlaný zahodit všechny roky práce, které jsem do této továrny vložil.
À propos de la façon dont vous semblez déterminé à jeter les années de travail que j'ai mis dans cette usine.
Muž, který ovládá černou magii a je odhodlaný dostat naši zem do své moci.
Un homme versé en sciences occultes et qui se consacre à reprendre le pouvoir sur ce pays.
Je pevný a odhodlaný?
A-t-il le cœur solide? Déterminé?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Panel je odhodlaný vytvořit ambiciózní, soudržný a praktický návrh agendy trvale udržitelného globálního rozvoje.
Le Panel est déterminé à élaborer une proposition ambitieuse, cohérente et pratique de programme de développement mondial durable.
Hamás je dnes všeobecně pokládán za skutečného reprezentanta palestinských národnostních ambicí a je odhodlaný sjednotit Palestince pod svou vlajkou.
Le Hamas est aujourd'hui largement perçu comme le véritable représentant des ambitions nationales palestiniennes et il est de son côté déterminé à rallier les Palestiniens à son étendard.
Zdá se, že uhelný průmysl je odhodlaný bojovat za zisky na úkor globálního životního prostředí.
Le secteur du charbon semble déterminé à poursuivre sa course aux profits aux dépens de l'environnement planétaire.
Fed je poprvé za téměř deset let odhodlaný zvýšit úrokové sazby.
La Fed s'apprête en effet à rehausser les taux d'intérêt pour la première fois depuis près de dix ans.
Utlumování transferů, byť probíhá uvážlivým a systematickým způsobem, funguje pouze v případě, kdy je příjemce odhodlaný zavést opatření nutná k přežití bez pomoci.
L'élimination progressive des transferts, même de manière réfléchie et systématique, ne fonctionne que lorsque le destinataire est déterminé à mettre en place les mesures nécessaires pour survivre sans assistance.
Rovněž v Rusku Putin manipuluje se starými křivdami a tradičním pocitem, že zpustlý Západ je odhodlaný podkopat ruskou jednotu a zničit jeho duši.
En Russie également, Poutine manipule d'anciens griefs et l'idée reçue qu'un Occident pervers s'acharne à saper l'unité russe et à détruire son âme.
Dobrou zprávou je, že Módí se zdá odhodlaný posílit konkurenční schopnost Indie tím, že zlepší tamní obchodní klima.
La bonne nouvelle, c'est que Modi semble avoir pour volonté de booster la compétitivité de l'Inde en améliorant l'environnement des affaires.
Dále je tu íránský režim, stále odhodlaný získat jadernou zbraň a exportovat teror a nestabilitu.
Quant au régime iranien, il veut toujours parvenir à l'arme nucléaire et continue à exporter terreur et instabilité.
Zatímco Evropané snili o převzetí role zprostředkovatele mezi USA a Ruskem, ruský prezident byl odhodlaný řešit otázky amerického protiraketového štítu a Kosova bilaterálně s USA.
Alors que ceux-ci rêvaient de jouer un rôle de médiateur entre les États-Unis et la Russie, le président russe était déterminé à résoudre les questions du bouclier antimissile américain et du Kosovo de façon bilatérale avec les États-Unis.
Anna pak většinu filmu zjišťuje, že Hans představuje zlo - je odhodlaný zbavit se Anny i její starší sestry a zmocnit se království.
Il faut ensuite à Anna la durée du film pour se rendre compte que Hans est un affreux, déterminé à se débarrasser d'elle et de sa sœur pour s'emparer du royaume.
LONDÝN - Mezi britskými finančními experty panují obavy, že ministr financí George Osborne není ke snižování veřejných výdajů ani zdaleka tak odhodlaný, jak se tváří.
LONDRES - Les observateurs financiers britanniques sont de plus en plus nombreux à craindre que le chancelier de l'Échiquier George Osborne ne soit pas aussi déterminé à réduire la dépense publique qu'il le prétend.
Na jedné straně se Putin jeví jako vzdělaný a dynamický vůdce odhodlaný modernizovat Rusko.
D'un côté, il est apparu comme un dirigeant capable et dynamique, attaché à la modernisation de la Russie.
Přesto je Putin dál odhodlaný omezit roli nevládních organizací a občanské společnosti.
Mais Poutine reste forcé de restreindre le rôle des ONG et de la société civile.
Povšimla jsem si rovněž potřeby, aby běžní Afričané přijali určitý soubor hodnot, jako je sloužit všeobecnému blahu a být odhodlaný, vytrvalý a trpělivý, dokud není dosaženo cíle.
J'ai également pensé que les Africains devaient adopter une série de valeurs, telles que les notions de bien commun, d'engagement, de persistance et de patience, nécessaires pour atteindre un objectif.

Možná hledáte...