přežitek čeština

Překlad přežitek francouzsky

Jak se francouzsky řekne přežitek?

přežitek čeština » francouzština

survivance relique anachronisme

Příklady přežitek francouzsky v příkladech

Jak přeložit přežitek do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste přežitek, jako já.
Vous êtes obsolète, comme moi.
Ne, to už je přežitek.
Non, c'est démodé.
Ale byl bych přežitek.
Mais je serais anachronique.
Možná tomu nebudeš věřit, ale nejspíš se z tebe stane přežitek.
Croyez-le ou non, mais vous avez failli finir aux objets trouvés!
Strašný přežitek.
C'est bien.
Dnešní cirkus není nic než přežitek, důvtipný a srdcervoucí.
Le cirque d'aujourd'hui n'en est qu'un reste, subtil et déchirant.
Je to přežitek. Zbytečné a barbarské.
C'est dépassé, nous avons abandonné C'était barbare.
Mám takový dojem, že je obětí zvyklostí svého světa jenž se v realitě 24. století jeví jako přežitek.
Je crois qu'elle se trouve piégée par une ancienne coutume de son peuple qui me paraît peu compatible avec la vie au 24ème siècle.
Válka je přežitek, generále. Neboť hrozí nebezpečí, že k ní dojde.
La guerre est obsolète, Général, quand notre devenir est enjeu.
Zapomeň na Wendy z Burger Kingu a McDonalda, to je přežitek.
Et Burger Barn. Oubliez Wendy's, Burger King ou McDo.
Vy, Picarde, a vám podobní jste přežitek.
Vous, Picard, et vos semblables êtes obsolètes.
Láska, přežitek!
L'amour, ce n'est pas si important!
Protože já si myslím, že jste sexistický a misogynní dinosaurus, přežitek studené války, jehož chlapecký šarm, který se u mě míjí účinkem, zřejmě zapůsobil na onu dívku, kterou jsem poslala, aby vás vyhodnotila.
Vous êtes pour moi un dinosaure sexiste et misogyne, un ringard dont les charmes, quoique sans effet sur moi, ont subjugué la jeune femme chargée de vous évaluer.
Konstábl v uniformě je přežitek, vyhynulý jako máámut.
L'agent en uniforme, c'est fini. C'est une espèce disparue, comme le dodo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V rozběhu k invazi do Iráku Bushova administrativa odmítla zadržování jako zastaralý přežitek z dob studené války.
Avant l'invasion de l'Irak, l'administration Bush rejetait cette politique, qu'elle prenait pour un vestige de la guerre froide.
V OSN má pět zemí právo veta - a jde víceméně o přežitek.
Seuls cinq pays bénéficient d'un droit de veto au conseil des Nations unies : un anachronisme largement fondé sur des raisons historiques.

Možná hledáte...