kdy | kdys | dyk | kudy

když čeština

Překlad když italsky

Jak se italsky řekne když?

Když čeština » italština

Se

Příklady když italsky v příkladech

Jak přeložit když do italštiny?

Jednoduché věty

Byla sražena autem, když přecházela silnici.
Fu investita da un'auto mentre attraversava la strada.
Když led taje, stává se z něj voda.
Quando il ghiaccio si scioglie, diventa acqua.
Když slyším tuhle píseň, myslím na tebe a chybíš mi.
Quando sento questa canzone, ti penso, e mi manchi.
Líbí se mi, když mi odesilá pohlednice.
Mi piace, quando mi manda le cartoline.
Začínám se cítit v pohodě, když mluvím čínsky.
Comincio a sentirmi a mio agio quando parlo in cinese.
Můj otec zemřel, když mi bylo sedm let.
Mio padre è morto quando avevo sette anni.
Každopádně, půjdu když přestane pršet.
In ogni caso andrò quando smette di piovere.
Když mluvíš o těchto věcech, trochu se děsím.
Quando dici questo genere di cose un po' mi spaventi.
Pršelo, když jsme přijeli.
Pioveva quando sono arrivati.
Když jsem sám, tak se mi chce někdy brečet.
A volte, quando sono solo, mi viene da piangere.
Nachytala mě, když jsem sledoval porno.
Lei mi ha beccato mentre guardavo dei porno.

Citáty z filmových titulků

Můj ročník jsi taky musela mít ráda, když sis mě skoro vzala.
Ti dev'essere piaciuta un po' la mia, dato che mi hai quasi sposato.
Ede. mohl bys vypnout to pípání, když píšeš textovky?
E una. Ed, potresti, potresti togliere i suoni dei tasti - se devi messaggiare?
Poznámečka. Když má pacient otevřené oči, tak to obvykle znamená, že jsou vzhůru.
Piccola nota, quando gli occhi del paziente sono aperti, di solito significa che sono svegli.
Když už jste v důchodu, můžu konečně říct, co si myslím.
Ora che e' in pensione, posso finalmente dirlo.
Někdy, když mají pacienti bebíčka a nikdo je neléčí, stanou se z nich ještě větší bebíčka.
Beh, ogni tanto, quando le persone si fanno la bua e non vengono curate, si fanno ancora di piu' la bua.
Nebo když se omlouváte za velkou chybu.
O che ti stia scusando per un grandissimo errore.
Méďo, vždycky, když potkám Maddoxovou, jsem o krok blíž k vyhazovu.
Ehi, orsetto di cioccolata, ogni volta che vedo la Maddox sono sempre piu' vicino a rovinarmi la carriera.
Když jsem vás předtím vyhodila, myslel jste, že si dělám legraci?
Devo chiedertelo. Quando ti ho licenziato, poco fa, pensi che stessi scherzando?
Nevadí, když vám k tomu zazpívám?
Vuole che canti la cantilena yoga?
I když si to zasloužil.
Sebbene se lo meritasse.
Vlastně jsem řekla, že se omlouvám, když k tomu došlo.
Cioe', ti ho detto che mi dispiaceva quando e' successo.
Protože když za ní půjdu a zjistím, že to je mrcha, budu to zase já, kdo s ní půjde do křížku kvůli každé nespravedlnosti.
Perche' se le parlo, ed e' davvero un'imbecille, allora ancora una volta devo essere quello che le rinfaccera' ogni minima ingiustizia.
Třeba když se rozhodnete učit bandu nekňubů.
Come insegnare a un branco di imbecilli.
Když léčíte periferální neuropatii, vždycky vás musí jako první napadnout cukrovka.
Ok, quando si ha a che fare con una neuropatia periferica, bisogna pensare come prima cosa al diabete.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když propukla krize podřadných hypoték, domácnosti začaly splácet své hypoteční a spotřebitelské dluhy buď ze svých úspor, nebo prostřednictvím ztráty zástavy.
Una volta scoppiata la crisi sub-prime, i mutui e il credito al consumo venivano saldati dalle famiglie con i propri risparmi oppure tramite default.
Thomas Jefferson přirovnal vědomosti ke svíčkám: když se od jedné zapálí druhá, světlo té první se tím nezmenší.
Thomas Jefferson aveva paragonato la ricerca alle candele: quando ne viene usata una per accenderne un'altra, la luce della prima non diminuisce.
Mezi prvními byl v roce 2006 tehdejší nigerijský prezident Olusegun Obasanjo. V roce 2014 se k němu přidal ugandský prezident Yoweri Museveni, když podepsal zákon proti homosexuálům.
Nel 2006 l'allora Presidente della Nigeria, Olusegun Obasanjo, è stato il primo a sostenere questo principio, mentre il Presidente dell'Uganda Yoweri Museveni ha seguito il suo esempio firmando, nel 2014, una legge contro i gay.
A když teď kapitálové trhy nejsou nadále ochotné tyto deficity financovat, měly by ceny zařadit zpátečku, což se však očividně neděje.
Ora che i mercati di capitale non intendono più finanziare questi deficit, i prezzi dovrebbero arretrare, ma questo ovviamente non sta avvenendo.
Naše úsilí před 25 lety přinese ovoce pouze tehdy, když se atomová bomba ocitne vedle pout pro otroky a hořčičného plynu z první světové války v muzeu dávno minulých zvěrstev.
I nostri sforzi di 25 anni fa potranno essere giustificati solo quando la Bomba finirà vicino alle manette dei commercianti di schiavi e l'iprite della Grande Guerra nel museo della violenza del passato.
Dnes už bychom to měli vědět: trhy samy o sobě nejsou stabilní. Nejenže opakovaně vytvářejí destabilizační bubliny aktiv, ale když ochabne poptávka, vstupují do hry síly, které pokles ještě prohlubují.
Una cosa è certa: i mercati sono per loro natura instabili Non solo generano ripetutamente bolle azionarie destabilizzanti, ma di fronte a un indebolimento della domanda entrano in gioco delle forze che inaspriscono la congiuntura economica.
Lidé jim spílají, když prodělávají, a napadají je, když vydělávají.
Vengono oltraggiati se perdono denaro e assaliti se fanno molti soldi.
Lidé jim spílají, když prodělávají, a napadají je, když vydělávají.
Vengono oltraggiati se perdono denaro e assaliti se fanno molti soldi.
Teprve když začaly být trhy od počátku 70. let deregulované a liberalizované, poskočily finance opět dopředu.
Solo quando i mercati furono deregolamentati e liberalizzati a partire dagli anni '70, il settore finanziario balzò nuovamente in avanti.
Vzniká tedy otázka: jak soukromé držitele přesvědčit, aby se řeckých dluhopisů se ztrátou zbavili, když existuje věrohodný kupec poslední záchrany?
Dunque sorge la questione: come si possono convincere i privati a sbarazzarsi dei loro titoli greci in perdita se c'è un acquirente credibile come ultima risorsa?
Kromě toho umíraly statisíce žen ročně při porodu, protože neměly přístup k bezpečnému porodu na klinice nebo v nemocnici ani k akutní lékařské pomoci, když to bylo zapotřebí.
Per di più, centinaia di migliaia di donne morivano ogni anno durante il parto, perché non avevano accesso a degenze sicure in una clinica o in un ospedale o all'assistenza di emergenza quando necessaria.
Také Spojené státy podnikly určité kroky, když přijaly dva významné programy - jeden pro boj proti AIDS a druhý pro boj s malárií.
Anche gli Stati Uniti sono intervenuti, adottando due programmi importanti, uno per combattere l'Aids e l'altro per combattere la malaria.
Když však dojde na znečištění ovzduší, měli by evropští tvůrci politiky přestat kázat ostatním a začít se spíše soustředit na řešení vlastních problémů.
Tuttavia, per quanto riguarda l'inquinamento dell'aria, i policy maker europei farebbero meglio a smettere di fare la predica agli altri e a impegnarsi invece per risolvere i problemi dei loro rispettivi paesi.
Když se tato data obezřetně a vhodně využijí, dají nám bezprecedentní příležitost porozumět společnosti a zlepšit způsob, jímž žijeme a pracujeme.
Se utilizzati in modo attento e preciso, questi dati possono offrirci un'opportunità unica, quella di comprendere a fondo la nostra società e migliorare il nostro modo di vivere e lavorare.

Možná hledáte...