roztržka čeština

Překlad roztržka italsky

Jak se italsky řekne roztržka?

Příklady roztržka italsky v příkladech

Jak přeložit roztržka do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Když váš manžel přišel domů pozdě a proběhla roztržka, byla jste už převlečená?
Quando suo marito tornò, e poi litigaste perché era tardi, era già vestita per uscire?
Za prvé, byla tam ta roztržka mezi mnou a Hughem. - Vámi a mnou?
Prima c'è stata una baruffa tra lui e me.
Umělecká roztržka?
Differenze artistiche?
Roztržka mezi USA a Kanadou se proměnila ve světovou válku.
Una lite tra Stati Uniti e Canadà è sfociata nella terza guerra mondiale.
Dospěli jsme k názoru, že celá ta roztržka nám k ničemu není, jen nás tady zdržuje u tohoto asteroidu.
Abbiamo capito che queste lotte fra noi non servono a niente e ci trattengono in orbita attorno a questo asteroide.
Roztržka navrátila jejímu manželovi 20 dolarů!
Un barattolino di crema è costato a un marito e'0 dollari?
Začala se roztržka a jí trefila kulka.
Lottarono e si prese un proiettile vagante.
Kde budu já, nastane-li roztržka mezi našimi rodinami?
Da che parte starei, se si arrivasse ad una rottura tra le due famiglie?
Něco jako rodinná roztržka, podobná roztržkám s Dianou.
E anche con il passato della Famiglia Reale quando non riuscivano ad ammettere una persona come Diana.
Jen malá roztržka, která se vymkla z rukou.
Solo una piccola discussione sfuggita di mano.
Jak dlouho asi bude trvat tvoje roztržka se Stefanem?
Quanto durera' questa lite con Stefan?
Pokud už naše roztržka skončila, pojďte a pozdravte Toma.
Se abbiamo finito di battibeccare, andiamo a fare un saluto a Tom.
Agentko Bloomová, za chvilku vypukne roztržka.
Ok, signora Agente Bloom, il diversivo sta per entrare in azione.
Takže naše roztržka s Cullenovými se končí.
Finalmente la nostra disputa con i Cullen è finita.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve Velké Británii sloužila diplomatická roztržka jako příležitost pro britský tisk, aby dal prostor těm kritikům, kteří věří, že by britská vláda vůči Číně měla zaujmout mnohem pevnější postoj.
Nel Regno Unito, lo scontro diplomatico è servito per dare voce attraverso i media britannici alle critiche di coloro che pensano che il governo debba mantenere un atteggiamento più duro nei confronti della Cina.
Země zabředne ještě hlouběji do autoritářství, politické rozpory začnou být nepřekonatelné a další politická roztržka se možná stane nevyhnutelností.
Il paese si ripiegherà sempre più nel suo autoritarismo, le divisioni politiche diventeranno sempre più inconciliabili fino a sfociare in un'inevitabile rottura politica.

Možná hledáte...