urychlit čeština

Překlad urychlit italsky

Jak se italsky řekne urychlit?

urychlit čeština » italština

accelerare affrettare sveltire precipitare forzare accellerare

Příklady urychlit italsky v příkladech

Jak přeložit urychlit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vždycky jsem chtěl celou tu záležitost urychlit.
Avrei sempre voluto farlo accelerare.
Můžou to jen urychlit, to je všechno.
Possono solo accelerare la cosa.
Ale my chceme urychlit slyšení, nikoliv prodloužit.
Ma desìderìamo abbrevìare quest'udìenza, non prolungarla.
Musíme urychlit náš trénink.
Dobbiamo accelerare l'allenamento.
Mohlo by to urychlit věc s tím domem.
Accelererebbe i tempi per la questione della casa.
Musíte to urychlit, Johne.
Affrettati, John.
Snažte se to urychlit.
Faccia piu' presto che puo'?
To můžeme urychlit.
Ebbene,può essere accelerato.
Musíte to urychlit. Nasaďte na to vaše lidi. Tohle je naléhavé.
E' necessario accelerare, comunica che e' un'emergenza.
Pokusím se to vysílání urychlit.
Vedere se posso accelerare la trasmissione naturalmente.
Tady máme autobus plný milých dam, jež jedou do automobilky urychlit výrobu aut.
Ecco un autobus pieno di adorabili signore in viaggio per sveltire la produzione di una fabbrica di auto.
Mohl by celý projekt urychlit.
Può accellerare l'intero processo.
Myslím, že mi to pomůže celý proces urychlit.
Mi aiuterà ad accelerare il processo, credo.
Jsme jedno fašistickě srdce, ale je nutně urychlit práce.
Noi siamo un unico cuore fascista.. mai lavorisullungomare andrebbero accelerati.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za druhé by reforma systému chu-kchou mohla zvýšit produktivitu práce, snížit nerovnost příjmů a urychlit urbanizaci.
In secondo luogo, una riforma del sistema hukou potrebbe far aumentare la produttività della forza lavoro, ridurre la disuguaglianza di reddito e accelerare il processo di urbanizzazione.
Kromě toho potřebuje urychlit snahu o zvýšení domácí spotřeby, která je - pokud ji vyjádříme jako podíl na HDP - mnohem nižší než v jiných zemích.
Inoltre, è necessario che la Cina acceleri gli sforzi per aumentare i consumi interni, che, in percentuale di PIL, sono molto inferiori a quelli di altri paesi.
Bylo by těžké formulovat pádnější důvody, proč pokrok směrem k rovnosti pohlaví urychlit.
È difficile trovare motivi più convincenti per accelerare il cammino verso la parità di genere.
Dalším způsobem, jak urychlit zdravotní reformy, je využít sílu pobídek.
Mobilitare il potere degli incentivi è un altro modo di accelerare le riforme sulla sanità.
Na tomto šokujícím příběhu může být i špetka dobrého: nedávné vyšetřování, které podvod Exxonu odhalilo, by nakonec mohlo urychlit kroky potřebné k řešení rýsující se klimatické krize.
Ci potrebbe però essere uno squarcio di luce su questa storia alquanto indisponente. Le ultime indagini che hanno rivelato l'inganno della Exxon potrebbero infatti catalizzare l'azione necessaria per affrontare l'incombente crisi climatica.
Aby na ně byl svět připravený, potřebuje urychlit výzkum osiv a podporu malopěstitelů.
Per essere pronti ad affrontarle dobbiamo quindi accelerare la ricerca nelle sementi e negli strumenti di sostegno ai coltivatori più piccoli.
Investoři potřebují mít jistotu, že Evropa je odhodlaná urychlit svůj přechod na nízkouhlíkovou znalostní ekonomiku.
Gli investitori devono essere sicuri che l'Europa è impegnata ad accelerare il passaggio verso un'economia a basso consumo e basata sulla conoscenza.
Členové G-20 by měli urychlit snahu o splnění svých závazků zvýšení produktivity a eliminace strukturálních překážek investic, konkurence, obchodu a tvorby pracovních míst.
I membri del G20 dovrebbero velocizzare gli sforzi volti ad adempiere i loro impegni al fine di aumentare la produttività e eliminare gli ostacoli agli investimenti, alla competizione, al commercio e al lavoro.
Například Bangladéš přizpůsobil svou finanční regulaci institucím zajišťujícím mikrofinancování. To pomohlo urychlit růst trvale udržitelného mikrofinancování pro místní firmy vlastněné ženami.
Il Bangladesh, ad esempio, ha adattato la propria normativa finanziaria agli istituti di microfinanza, contribuendo così a promuovere la crescita di un microcredito sostenibile per le imprese locali gestite da donne.
Za prvé sice autoritářství může urychlit reformy, ale zároveň může představovat vážný handicap.
Prima di tutto, se da un lato l'autoritarismo permette un'accelerazione delle riforme, dall'altro può rivelarsi anche un grande ostacolo.
Evropská dohoda o tom, jak stabilizovat cenu uhlíku, by pomohla urychlit soukromé projekty.
Un accordo europeo su come stabilizzare il prezzo del carbonio contribuirebbe a catalizzare progetti privati.
Je tedy svět připravený na Ebolu, na novou smrtelnou chřipku, na mutaci HIV, která by mohla urychlit přenos onemocnění, nebo na vývoj nových multirezistentních kmenů malárie či jiných patogenů?
Il mondo, dunque, è davvero preparato per rispondere a Ebola, una nuova influenza letale, una mutazione del virus HIV che potrebbe accelerare la diffusione della malattia, o lo sviluppo di nuovi ceppi multiresistenti di malaria o altri agenti patogeni?
Regulátoři by jinými slovy měli brát u těchto inovací v úvahu náklady a přínosy pro veřejné zdraví a urychlit posuzování.
In altre parole, le agenzie di regolamentazione dovrebbero considerare i costi ed i benefici relativi alla sanità che queste innovazioni potrebbero comportare e velocizzare le procedure di revisione.
Delegáti se podělili o nejlepší postupy, diskutovali o způsobech, jak urychlit změny v řadě různých sektorů, a hledali novátorská řešení starých problémů řízení.
I delegati hanno condiviso le migliori prassi, discusso su come accelerare il cambiamento in una serie di settori e cercato soluzioni innovative ai vecchi problemi di gestione.

Možná hledáte...