anstößig němčina
urážlivý, urážející, pohoršlivý
Význam anstößig význam
Co v němčině znamená anstößig?
anstößig
Překlad anstößig překlad
Jak z němčiny přeložit anstößig?
anstößig němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako anstößig?
anstößig němčina » němčina
Příklady anstößig příklady
Jak se v němčině používá anstößig?
Citáty z filmových titulků
Es ist nicht anstößig, wenn eine Kirche einen hat.
Má ji každý slušný kostel.
Das ist ausgesprochen anstößig.
Není v tom trocha cudnosti.
Ich mag sie, wenn sie lustig, aber nicht anstößig sind.
Líbí se mi ty zábavné, ale ty neslušné ne.
Sie könnte die Idee anstößig finden.
Mohla by být proti.
Ist es anstößig oder nur illegal?
Neslušnej, nebo jen protizákonnej?
Klar, für viele ist es anstößig, und auch mir dreht sich bei gewissen Anblicken der Magen.
Jistě, mnohé to uráží. I mně se z toho zvedá žaludek.
Wir können sie jedoch nicht ablichten, weil das obszön und anstößig wäre.
Ale do novin se nedostanou, to je obscénní.
Richtig anstößig ist jedoch, dass die Zeitungen voller Titten sind, die verstümmelt wurden.
Víte, co je obscénní? V novinách vidíte jen kozy zabitejch ženskejch.
Einige ihrer Wörter finde ich nicht anstößig.
Některá vaše slova mi nepřipadají příliš.
Lasterhaft oder wirklich anstößig?
Lechtivá nebo přímo nechutná?
Wirklich anstößig.
Nechutná. Ten se mi líbí.
Marmor-Hosen anhatte, damit sie die Autofahrer nicht anstößig finden.
Nejsem, meli by ji videt všichni. Okamžik.
Nur ein wenig anstößig.
Protože tak to máš ráda, bejby.
Die Vorstellung eines Geschlechts ist für uns anstößig.
Myšlenka pohlaví je pro můj lid urážlivá.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Die Redefreiheit andererseits ist für demokratische Staatswesen lebenswichtig - und hierzu muss auch die Freiheit gehören, Dinge zu äußern, die alle anderen falsch finden, und sogar solche, die viele anstößig finden.
Naproti tomu svoboda projevu je pro demokratické režimy zásadní a musí zahrnovat svobodu říkat to, o čem jsou všichni ostatní přesvědčeni, že je nepravdivé, ba i to, co mnohé lidi uráží.
Sie ist anstößig.
Je urážlivý.
Sie enthält mehrere liberal-demokratische Prinzipien, die viele Taliban anstößig finden, wenn nicht gar gotteslästerlich.
Ústava totiž obsahuje řadu liberálně-demokratických principů, které mnozí talibové pokládají za problematické, ne-li přímo rouhavé.
Im Grunde ist es nicht die Hamas als Partei, die anstößig ist, sondern die Politik und die Ziele, die die Hamas verfolgt.
Ostatně, nepřijatelný není Hamás jako strana, nýbrž politika a politické přístupy, jež Hamás uskutečňuje.
Možná hledáte...
anstößige |
Anstößiges |
anstößigste |
Anstößigkeit |
anstößiges Benehmen |
Anstöße |
anstöpseln |
Ansteckungsrate |
anstacheln |
Anstoß |
Anstalt |
anstinken