bloßstellen němčina

zjistit, spatřit, odhalit

Význam bloßstellen význam

Co v němčině znamená bloßstellen?

bloßstellen

trans. jemanden vor anderen blamieren Stellen Sie Ihre Kinder niemals bloß, gerade in der Pubertät sind sie extrem verletzlich. Es war mir unmöglich, zurückzugehen, ohne die Würde Frankreichs in den Augen }} und der ganzen Welt bloßzustellen. Die haben eine aggressive und penetrante Art, die Leute bloßzustellen. Ein neuer Internet-Trend aus der Luft gewinnt an Boden und bringt von Menschen zum Lachen, Ärgern oder Ekeln, denn peinliche Flugzeug-Passagiere, die offenbar kein Benehmen haben, werden öffentlich bloßgestellt. refl. sich vor anderen blamieren Die beiden Frauen fühlen sich in dem Werk wegen authentischer Details ihrer Lebensgeschichte bloßgestellt. Mit dem Gewahrwerden dieser Differenz von freudevoll Erwartetem und wirklich Eingetroffenem hat das Subjekt sich bloßgestellt, es hat seine Wünsche gezeigt und erlebt sich jetzt als aus dieser Wunschwelt herausgefallen und mit seinen Wünschen bloßgestellt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bloßstellen překlad

Jak z němčiny přeložit bloßstellen?

bloßstellen němčina » čeština

zjistit spatřit odhalit objevit najít kompromitovat detekovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bloßstellen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bloßstellen příklady

Jak se v němčině používá bloßstellen?

Citáty z filmových titulků

Mussten Sie mich vor meiner Frau bloßstellen?
Musel jste mě shodit před vlastní ženou?
Sie bloßstellen? - Wir nageln sie ans Kreuz. Wir halten Williams versteckt, bis die Story raus ist. dann feiern wir mit dem Gouverneur.
Nedáme Williamse, dokud nevyjde náš článek, pak se podělíme o slávu s guvernérem.
Meine Zeitungen werden dich bloßstellen!
Paní Mastersonová. Všechny moje noviny uveřejní co jsi udělal.
Wie können Sie mich nur so bloßstellen?
Jak jste mi to mohl udělat?
Wie können Sie mich so bloßstellen?
Do čeho se mě to zase pokoušíte namočit?
Willst du diesen Fall lösen oder mich bloßstellen?
Cože.? Máš zájem vyřešit ten případ nebo ze mě udělat hlupáka?
Willst du den Fall lösen oder mich als Idioten bloßstellen?
Máš zájem vyřešit ten případ nebo ze mě udělat hlupáka?
Wir wollten sie nicht anstarren, sondern sie öffentlich bloßstellen.
Nechtěli jsme očumovat, ale veřejně je ponížit.
Ich werde Sie nicht bloßstellen, wie ich Strawinsky bloßstellte.
Nebudu vás ani kompromitovat, jako jsem kompromitoval Stravinského.
Obwohl Maria Gambrelli weiß, dass es ein Fehler war, würde sie nie eine Affäre mit einem Mann haben und ihn dann bloßstellen.
Maria Gambrelliová, i když nyní ví, že udělala chybu, není typ ženy, která prozradí jméno muže, s nímž měla poměr. Nemůžeme ji za to odsuzovat, protože ona nevěří, že ten muž je vrah.
Miss Blair, im Bewusstsein ihrer Macht, ihm bloßstellen zu können beginnt, kleine Geldsummen zu fordern.
Slečna Blairová se cítí být na koni a. vymáhá na Virgilovi menší částky peněz.
Dann werden wir uns mal vor ein paar Millionen Zuschauern bloßstellen.
Paráda! Udělám ze sebe blbce během pár minut před milióny televizních diváků.
Ich, Hyoei, werde dich töten und dann Retsudo Yagyu bloßstellen.
Já, Hyoei, tě zabiji, a potom vyřídím věc s Retsudem Yagyu.
Bloßstellen, wir kreuzigen sie!
Co zničíme? Ukřižujeme je!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Man sollte ihre Annahmen rücksichtslos bloßstellen, denn sie hätten es fast geschafft, unsere Welt zu zerstören.
Jejich předpoklady je třeba bezohledně odhalit, neboť se dostali blízko ke zničení světa.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...