laufend němčina

běžný

Význam laufend význam

Co v němčině znamená laufend?

laufend

im Gange seiend, aktuell Bei Verbrennungen sollte man die betroffene Körperstelle unter den laufenden Wasserhahn halten. ständig Der Plan wurde laufend fortgeschrieben
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad laufend překlad

Jak z němčiny přeložit laufend?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako laufend?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady laufend příklady

Jak se v němčině používá laufend?

Citáty z filmových titulků

Tremayne sollte laufend eine bestimmte Summe bekommen.
Před 2 lety. Tremayne dostával pevný výnos po celý život.
Sie wollen laufend bezahlt werden.
Chtějí zaplatit hned po práci.
Bleiben Sie über dem Ziel und geben Sie nun laufend Bericht. Ende.
Naposledy přelétáváš nad rybářským územím, konec.
Unmittelbar danach gab das Schiff laufend SOS-Zeichen.
A pak hned volali S.O.S. a pak bylo spojení náhle přerušeno.
Ich will mich nicht beschweren, aber so was mache ich laufend durch.
Nechci si stále stěžovat, ale tak je to pořád.
Er sagt, ich würde jetzt laufend Nachtschicht bekommen.
Říkal, že pudu dělat noční na rámařství.
Es gibt Probleme. Botschaften von Markus Antonius, die laufend meine Rückkehr verlangen.
A cestou zpět musím válčit na severu a na východě.
Wir erwarten laufend Bericht von Ihnen.
Jaký máte výhled?
Ich glaub, es wird laufend geläutet, seitdem Bernadette aus dem Haus ist.
Nikdy k nám nechodilo tolik lidí, jako když nemáme služku.
Ihnen passiert das sicher laufend.
Vy jste se měla změnit už dřív. - Nehřešte na moji trpělivost.
Da haben wir auch gezockt wie die Wilden, und du hast laufend verloren. Weißt du, warum ich dir damals nichts abgegeben habe?
Co se snažím říct je to. že hraní karet je třeba brát vážně.
Wirklich komisch, dass du laufend verlierst.
Full house. to je zvláštní, vždycky jsi prohrával.
Ja, sie versteckte sich. Sie versteckte sich laufend und sie hielt etwas in der Hand.
Pořád se schovávala a měla něco v ruce.
Wir sind früh aufgestanden und du hast laufend englisch geredet.
Ty sis opakovala angličtinu, vzpomínali jsme na maminku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Laut den Ausführungen des Professors wurde ihm eine Reihe von Fragen gestellt, wobei der Beamte des Weißen Hauses laufend einen Punktestand erhob.
Podle profesorových slov následovala řada otázek, přičemž představitel Bílého domu nahlas odpočítával skóre.
Es ist ja nicht so, als würden sie laufend die Zinsen ändern.
Není to přece tak, že centrální bankéři neustále mění úrokové sazby.
An den Orten ehemaliger Konzentrationslager in Deutschland gibt es viele Gedenkstätten, und neue kommen laufend dazu.
Na místech německých koncentračních táborů jsou spousty pomníků a další neustále přibývají.
Die Finanziers dieser Kapitalzuflüsse und das Empfängerland erfinden laufend neue Gründe, warum der Kapitalzufluss diesmal noch tragbar ist - weil man an die mutmaßliche Veränderung ökonomischer Grundsätze glaubt.
Investoři financující příliv kapitálu i země, která tyto peníze získává, si vždy vymyslí důvody, proč příliv kapitálu tentokrát je udržitelný, jelikož odráží předpokládanou trvalou transformaci podstaty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...