DOKONAVÝ VID отпустить NEDOKONAVÝ VID отпускать

отпустить ruština

pustit, propustit

Význam отпустить význam

Co v ruštině znamená отпустить?

отпустить

предоставить свободу; позволить удалиться Хотел было отпустить пленников, но потом решил подержать их ещё немного, поучить уму-разуму. прекратить держать; предоставить возможность двигаться Стоило накрутить до упора потёртую деревянную ручку, а потом отпустить, не закрепляя резинкой, и она принималась бешено раскручиваться, заставляя весь громоздкий ящик подпрыгивать судорожно и страшно. то же, что ослабить, сделать более свободным перен., безл., о боли и прочих нежелательных явлениях ослабеть, утихнуть перен., офиц. выдать, продать покупателям Он заставляет Цимермана, богатого торговца строительным материалом, Алешинского, владельца скобяного магазина, и других купцов отпустить материал на строительство церкви как бы в кредит, а потом деньги не брать. перен., офиц. выдать, выделить, ассигновать что-либо кому-то Директор никаких приказов об экспедиции не подписывал, а попросту распорядился отпустить под личную расписку какую-то сумму из статьи «на приобретение экспонатов». перен., о волосяном покрове отрастить, позволить расти Следует приказать всем будочникам и другим нижним полицейским служителям отпустить такие же бороды и, для вернейшего успеха, отпустить их в некотором карикатурном виде. перен., разг., с доп. высказать; сделать эмоциональное высказывание Савелий скривил улыбку, хотел отпустить шутку, но ничего путного не придумал и лишь передразнил его акцент. металл. подвергнуть термической обработке для увеличения прочности и пластичности металла термически обработать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad отпустить překlad

Jak z ruštiny přeložit отпустить?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako отпустить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady отпустить příklady

Jak se v ruštině používá отпустить?

Citáty z filmových titulků

Нам пришлось его отпустить.
Museli jsme ho nechatjít.
Заставьте меня отпустить вас одних!
Nenechám tě jít samého!
И я не могу отпустить вас, потому что вот-вот я должен. передать важную информацию за границу.
Dvojnásobně důležité, proč vás nemohu nechat odejít je že jsem blízko toho, ehm. jak vyvézt důležité informace ze země.
Ну что ты, разве я могу тебя отпустить.с таким жаром?
Teď bys chtěl odejít? S takovou horečkou?
Я не могу его отпустить. Не могу!
Nemůžu ho pustit!
А вы не можете отпустить меня?
Bylo by možné, abyste se dnes večer obešel beze mě?
Вы не могли бы отпустить меня сегодня вечером?
Myslíte, že byste se dnes večer beze mě obešel?
Не могла отпустить вас, не поблагодарив.
Než půjdete, musím vám poděkovat.
Отпустить фалы!
Pusťte lana!
Они готовы отпустить нас в обмен на воду.
Když jim dáme vodu, tak nás pustí.
Ты прикажешь отпустить его и прислать сюда.
Řeknete jim, aby ho pustili a poslali sem.
Убить ее или отпустить?
Zabít ji nebo nechat jít?
Сон тебе помогает. Отпустить Моло?
Střílíš úžasně, víš to?
Я не могу тебя отпустить. Графиня, вы ни на кого не похожи.
Máš doma několik dalších věcí, které bych rád považoval za svoje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Захваченный агентами ЦРУ в Македонии, он был перевезен в Афганистан, где его допрашивали в течение пяти месяцев прежде чем отпустить без предъявления обвинения.
Toho CIA unesla v Makedonii a odvezla do Afghánistánu, kde byl pět měsíců vyslýchán a poté bez obvinění propuštěn na svobodu.
Защитники прав человека в Индонезии, например, использовали кризис для того, чтобы доказать, что нужно отпустить политических заключенных, предоставить Восточному Тимору независимость и расследовать провинциальные случаи нарушения прав человека.
Například zastánci lidských práv v Indonésii krize využili k tomu, aby se zasadili o propuštění politických vězňů, o udělení nezávislosti Východnímu Timoru a o to, aby byly vyšetřeny případy porušování lidských práv na venkově.
Американцы теперь понимают, что я попал сюда по ошибке, и сказали мне, что они хотят меня отпустить.
Teď už Američané vědí, že jsem tu skončil omylem, a řekli mi, že mě chtějí nechat odejít.
Но Япония и Южная Корея отказываются отпустить историю.
Japonsko a Jižní Korea se však odmítají dějin vzdát.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...