pobízet čeština

Překlad pobízet rusky

Jak se rusky řekne pobízet?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pobízet rusky v příkladech

Jak přeložit pobízet do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenechte se pobízet.
Не задерживайтесь из-за меня.
Nenech se pobízet!
Пей! Пей!
Hamburgere, nenech se pobízet a ukaž mi nějaký pohyby.
Гамбургер, покажи мне пару приёмов.
Jak chcete jezdit na koni, když ho nemáte čím pobízet?
Вам не удастся без хлыста управляться с конем.
Když je srovnávat s hladovým vlkem, je pošetilé pobízet šelmu, jak nám Cato říkal. Ale je stejně pošetilé nabízet vrčícímu zvířeti přátelskou ruku jak to Pompey zamýšlí.
Когда нам угрожает голодный волк, будет неразумно провоцировать зверя, как это предлагает Като, но так же неразумно считать свирепое животное другом и предлагать руку, как делает Помпей.
Nenech se pobízet a sedni si.
Присядь, не труди ноги.
Ale když přede mne postavíte jemné krocaní čili, nenechám se pobízet.
Но дайте чили средней остроты. Я его съем.
Maradona by nepotřeboval pobízet k tomu, aby šel bojovat.
Марадоне не нужно было бы стимула, чтобы отправиться в леса.
Prosím, nenechte se pobízet.
Ну пожалуйста, не стесняйтесь.
Nemusíte mě pobízet dvakrát.
Ну, меня не нужно спрашивать дважды.
Poté, co byli svědky rychlé obnovy pomocí modré energie, začali světoví vůdci pobízet dodavatele, aby urychlili výstavbu center Concordie na celém světě.
Увидев, как быстро голубая энергия возобновила подачу электричества, мировые лидеры заставили подрядчиков ускорить строительство центров Конкордии по всей планете.
Není třeba mě k ničemu pobízet.
Сам знаю!
Budete nás pobízet, abysme se navzájem líbali?
Вы решили заставить нас целоваться друг с другом?
Nenech se pobízet.
Угощайся.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Šinzó Abe, pravicově nacionalistický premiér Japonska, nepotřebuje dvakrát pobízet, aby zpřísnil zákony o utajovaných informacích, poskytl více pravomocí policii nebo usnadnil použití vojenské síly.
Синдзо Абэ, премьер-министру Японии правому националисту, не нужно одобрение на то, чтобы ужесточить законы о секретности, дать больше полномочий полиции, или облегчить ему использование военной силы.
Kromě toho by se měly latinskoamerické země více soustředit na vědecký a technologický výcvik a pobízet vyšší procento studentů k univerzitnímu vzdělání.
Они также должны обратить особое внимание на научно-техническое образование и поощрять большее количество студентов продолжать образование в университетах.
Kdybychom integraci přistěhovalců do západních společností mysleli vážně, měli bychom je pobízet, aby se co nejvíc pohybovali na veřejnosti.
Если мы серьезно намерены интегрировать иммигрантов в западное общество, то необходимо способствовать тому, чтобы они как можно больше передвигались в обществе.
Opakovanou výpomocí zemím v nouzi měl MMF údajně pobízet investory, aby bez jakékoli záruky riskovali a nalévali do těchto zemí peníze, aniž by řádně zhodnotili, zda se jim peníze vůbec mohou vrátit.
То и дело выручая эти страны из беды путем оказания им срочной финансовой помощи, МВФ якобы подстрекал инвесторов брать на себя необоснованный риск и вкладывать деньги в их экономику без должной оценки того, смогут ли они когда-нибудь их вернуть.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...