obžaloba čeština

Překlad obžaloba spanělsky

Jak se spanělsky řekne obžaloba?

Příklady obžaloba spanělsky v příkladech

Jak přeložit obžaloba do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zolova obžaloba pokrývá mnohem širší pole a Vy se chcete omezit pouze na šest řádků z celého jeho článku!
Las acusaciones de Zola cubren un campo extenso.. Ustedes pretenden limitarnos a sólo seis líneas del artículo.
Obžaloba pana Zoly má za cíl znovu otevřít případ Dreyfus, aniž by bylo hleděno na následky z toho plynoucí pro naši zemi.
Las acusaciones de Zola tienen por objeto reabrir el caso Dreyfus sin pensar en las consecuencias que puede causar al país.
S vaším dovolením, pane obhájce, jelikož obhajoba vznesla nový podnět, který my nejsme schopni posoudit, obžaloba navrhuje odročit na dobu po Vánocích, kdy se doktor Keinmess vrátí z dovolené.
Con su permiso, señor letrado. Ya que la defensa ha introducido un elemento nuevo el Estado pide una prórroga hasta oír al Dr. Keimis después de las vacaciones de Navidad.
Vaše ctihodnosti, vážená poroto, obžaloba hodlá dokázat, že Joe Fabrini nátlakem a pohrůžkami donutil manželku zavražděného spáchat nemilosrdně a ke svému prospěchu chladnokrevnou, brutální a promyšlenou vraždu.
Señoría, señoras y señores del jurado la acusación probará que Joe Fabrini utilizó a la esposa con la misma crueldad con la que un hombre usaría un arma para cometer un asesinato a sangre fría brutal y premeditado.
Celý den nám obžaloba předkládá kupu dohadů, které nedokáže podložit.
Todo el día oímos a la fiscalía presentar insinuaciones. basadas en evidencia que no puede demostrarse.
Obžaloba prokáže, že cukr jímž si Ellen osladila kávu byl smíchán s jedem a že její smrt zavinilo požití tohoto jedu.
El Estado probará que el azúcar con el que Ellen endulzó su café estaba mezclado con veneno. Y que encontró la muerte como resultado de ese veneno.
Obžaloba prokáže, že obviněná měla jak motiv tak příležitost spáchat tento otřesný zločin.
El Estado probará que la acusada tenia el motivo y la oportunidad de cometer su atroz crimen.
A obžaloba také prokáže, že obvinená Ruth Berentová cílevědomně a zlovolně činila kroky, směřující k vraždě.
Y el Estado probará que la acusada, Ruth Berent, deliberada y maliciosamente planeó y llevó a cabo el asesinato.
Obžaloba předvolává jako svědka Richarda Harlanda.
El Estado llama a Richard Harland al estrado.
Obžaloba skončila.
El fiscal ha concluido.
Jakkoliv byla obžaloba povrchní, připustila, že jsem člověk s mozkem.
El fiscal no ha sido generoso con sus alabanzas, pero al menos ha admitido que tengo cerebro.
Obžaloba nemá další otázky.
Señoría, eso concluye el caso para Ia fiscalía.
A jsem si jist, že až ji opustí, nezůstane nic z té špíny, kterou na ni obžaloba tak podle a nespravedlivě házela.
Con toda seguridad cuando Io abandone. no quedará ni rastro de Ias dudas que Ia acusación. ha intentado despiadada e injustificadamente. crear sobre su carácter.
Obžaloba skončila.
El Estado terminó.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obžaloba proti němu má silný stigmatizující efekt.
Las acusaciones tienen un poderoso efecto estigmatizador.
Pokud jim dnes obžaloba ze strany ICC není po chuti, pak je to jen proto, že tito lidé nepředpokládali, že soud bude plnit závazky, které mu oni sami přiřkli.
Si la acusación formulada por el TPI los incomoda ahora, es sólo porque no preveían que el Tribunal cumpliría con el deber que ellos mismos le asignaron.
Od té chvíle začala obžaloba o mladé dívce mluvit jako o čečenské ostřelovačce pocházející z rodiny ostřelovačů.
La fiscalía empezó entonces a hablar de la joven como un francotirador checheno, de una familia de francotiradores.
Bylo to pozoruhodné volání o pomoc a vážná obžaloba ekonomické profese jako celku - o všech těch rozmařile odměňovaných profesorech financí na ekonomických fakultách univerzit od Harvardu po Hajdarábád nemluvě.
Fue un notable pedido de ayuda, y una dura crítica a la profesión económica, ni qué decir de todos los profesores de finanzas con extravagantes remuneraciones en las escuelas de negocios, desde Harvard hasta Hyderabad.
Prezident je pak zbaven výkonu svých povinností, a než se obžaloba vyřeší, zastoupí jej viceprezident.
A continuación, se suspende al presidente de todos sus deberes y el vicepresidente ocupa su lugar hasta que se resuelve la acusación.
Obžaloba díky němu působila nedbale a nekompetentně.
Bo hizo que el juicio pareciera mal armado y torpe.
Deset zatčených předáků je zadržováno, aniž by proti nim byla vznesena obžaloba či konkrétní obvinění, a to podle zákona zaměřeného na příslušníky zločineckých organizací, jako jsou mafie.
Los diez dirigentes siguen detenidos sin cargos ni alegaciones concretos contra ellos, con arreglo a una ley que se aplica a los miembros de organizaciones de delincuentes, como, por ejemplo, la mafia.

Možná hledáte...