období čeština

Překlad období spanělsky

Jak se spanělsky řekne období?

Příklady období spanělsky v příkladech

Jak přeložit období do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Bylo období, kdy Do Hyuk vůbec nemluvil, stejně jako malý Jung.
Hubo un período en el que Do Hyuk no dijo una palabra, igual que Jung.
Mezi nejdůležitější období v životě mladého mormona je jeho poslání!..
Elmomentomásimportanteen la vida del niño Mormón es su misión.
Proto bylo vytvořeno Nebe a Země, yin a yang a čtyři roční období.
Con eso, Cielo, Tierra, sonido, y las estaciones fueron creadas.
Toto je historická výpověď o občanské válce a období obnovy a nechce zobrazovat žádné rasy ani osoby dneška.
Esto es una presentación histórica de la Guerra Civil y del Periodo de Reconstrucción, y no intenta reflejar a ninguna raza ni persona de la actualidad.
Písmo je inspirováno dalším filmem produkční firmy ze stejného období.
La tipografía está inspirada en otra película de la misma época.
Nedokážu číst písmo z tak dávného období.
No entiendo la escritura de un periodo tan remoto.
Já patřím do období Delmonico.
Pertenezco al período Delmónico.
Raději bych odjela v zimním období než v létě.
Preferiría ir en invierno que en verano.
Když chcete natáčet v terénu, nemůžete tam přijet v období dešťů.
No podemos tener lluvia si queremos filmar al aire libre.
Nechceme, aby lidé začali chátrat, ale aby se stali tvrdými! Proto se vy musíte zocelovat už v období mladosti.
Queremos que éste pueblo no se torne blando sino que se haga duro y, por consiguiente debéis endureceros a vosotros mismos, en vuestra juventud, para esto.
Je to šťastné období života.
Estás en un periodo muy feliz de la vida.
Tahle nejistota je hrozná, zrovna v tak kritickém období zůstane člověk beze zpráv.
Esto es horrible. Incomunicados en plena crisis.
V tomhle ročním období je to tak vždycky.
Siempre es así en esta época del año.
Dnešním hodnocením bude závěrečná operace výcvikového období dvě.
Con esta revista acaba la fase 2 de los entrenamientos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V USA se pomalu rozbíhá prezidentské předvolební období a agendu EU by v novém roce snadno mohly přebít jiné otázky.
La temporada de las elecciones presidenciales en los EE.UU. está comenzando y en el nuevo año otras cuestiones podrían acaparar fácilmente el programa de la UE.
Právě tato esej víc než cokoliv jiného definovala Putinovo druhé funkční období.
Este ensayo, más que cualquier otra cosa, definió el segundo período de Putin.
Prvním z nich bylo keynesiánské období dosud nejvyšší důvěry v řízení poptávky z let šedesátých. Zničila je inflace vietnamské éry a ropné šoky z let sedmdesátých.
El primero fue en la década de los sesenta con el alto grado de confianza keynesiano en el manejo de la demanda, que fue destruido por la inflación de la era de Vietnam y los shocks petroleros de los setenta.
Toto období teď podle všeho končí jako to předchozí.
Este segundo momento parece haber sido tan fugaz como lo fue el primero.
Objem těchto prostředků je sice obrovský, ale máme-li se vyhnout vleklému období nízkého růstu, vysoké nezaměstnanosti a snižující se životní úrovně nejchudších lidí světa, je nutné k tomu přikročit.
Si bien las magnitudes involucradas son enormes, esto es necesario si se quiere evitar un prolongado período de bajo crecimiento, elevada desocupación y el empeoramiento de las condiciones de vida para los más pobres del mundo.
V meziválečném období byly pobaltské země vnímány jako nepraktický a umělý výtvor dobových mocností.
En la entreguerra, los estados del Mar Báltico fueron a menudo vistos como creaciones imprácticas y artificiales de los Grandes Poderes.
Vysvětlili mi, že až donedávna šlo o trvalý tok - řeku, která teče po celý rok -, ale teď přestává během suchého období proudit.
Me explicaron que hasta hacía poco ese había sido un río perenne (que fluye todo el año), pero que ahora deja de hacerlo durante la estación seca.
Jeho znovuzvolení do druhého období v pozici generálního tajemníka OSN podporovaly jak bohaté, tak chudé státy z celého světa i zaměstnanci OSN.
Su reelección para un segundo mandado como Secretario General de las Naciones Unidas contó con el apoyo de naciones de todo el mundo, ricas y pobres, además del de los empleados de la Organización.
Došlo k tomu, když si angolská vláda v tomto období půjčila obdobnou částku od soukromých bank a do zástavy dala budoucí ropné příjmy.
Resulta que en ese período el Gobierno de Angola recibió una suma similar en préstamos de bancos privados, con lo que quedaron hipotecados, como fianza, los futuros ingresos por petróleo.
Ve studii třiceti subsaharských afrických zemí odhadujeme, že úhrnný únik kapitálu v období mezi roky 1970 a 1996 dosáhl 187 miliard dolarů.
En un estudio de 30 países subsaharianos, hemos calculado que la fuga total de capitales en el período 1970-1996 ascendió a 187.000 millones.
Právě to učinila Evropská komise, když nedávno vytvořila první strategii pro období po Kjótském protokolu, kterou bude v březnu diskutovat Evropská rada.
Esto es exactamente lo que hizo hace poco la Comisión Europea al proponer su primera estrategia para la era post-Kyoto, que se debatirá en el Consejo Europeo en marzo próximo.
V nedávné anketě, provedené s podporou Světové banky mezi firmami se zájmem o uhlíkové peníze, jen jeden z pěti respondentů prohlásil, že má zájem o nákup snížení emisí na období po roce 2012.
Según una reciente encuesta, apoyada por el Banco Mundial, a compañías interesadas en el financiamiento del mercado del carbono, sólo una de cada cinco encuestadas afirmó tener la intención de comprar reducciones de emisiones posteriores al año 2012.
Budování a zpevňování těchto institucí však zabere čas. Experimentování a inovování na těchto frontách v počátečním období růstu může později vynést vysoké dividendy.
Construir y solidificar esas instituciones, sin embargo, lleva tiempo. Utilizar un periodo inicial de crecimiento para experimentar e innovar en tales frentes genera altos dividendos después.
Místo aby američtí a ruští představitelé vzali na vědomí geopolitické posuny a podle toho uzpůsobili své vztahy, zůstávají věrní překonané dynamice typické pro období těsně po studené válce.
En vez de reconocer que la geopolítica del mundo ha cambiado y ajustar su relación en respuesta a esos cambios, los funcionarios estadounidenses y rusos siguen atados a una dinámica obsoleta del fin de la Guerra Fría.

Možná hledáte...