obdařit čeština

Překlad obdařit francouzsky

Jak se francouzsky řekne obdařit?

obdařit čeština » francouzština

douer doter regaler gratifier enrichir

Příklady obdařit francouzsky v příkladech

Jak přeložit obdařit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Trucovala a odmítala obdařit svět plody.
Elle est inflexible dans son refus d'accorder au monde la fertilité.
Chceme ji políbit. A obdařit tě plodností a radostí.
Nous voulons la baiser-- pour vous faire don de la fertilité et de la joie.
Ve snaze odkládat dobu, kdy by musel něco pořádného napsat, teď Tom pořádal řadu setkání na téma morálního přezbrojení, kterými se cítil povinen obdařit město.
Afin de retarder le moment de se mettre à écrire, Tom organisa des réunions sur le réarmement moral, auxquelles il convia les habitants.
V tom ti nepomohu. ale mohu tě obdařit mým odpuštěním.
Je ne peux pas t'aider, mais je peux t'accorder mon pardon.
Nyní však můžeme obdařit toto plátno, tento obraz, toto vyobrazení. zvukem.
Pourtant, nous pouvons donner à cette peinture, cette toile, cette image. un son.
Nemyslíte, že nás osud mohl obdařit alespoň ještě jedním týdnem?
Vous ne pensez pas que le destin aurait pu nous octroyer une autre semaine?
Jak tvá vytrvalá snaha obdařit toto stvoření s lidskými rysy vedla k laxnosti v bezpecnostním protokolu.
Le fait d'avoir voulu doter cette créature de caractéristiques humains a entraîné sa fuite.
V mé mysli slýchám melodie, ryzí a nadpozemské, ale shledávám, že je nemohu obdařit hlasem, bez tebe!
Dans mon esprit J'entends des mélodies pures et surnaturelles mais je m'aperçois que je ne peux leur donner de voix sans toi!
Mají je na všechno. Můžou být neviditelní, silní, můžou se uzdravovat. Dokonce tě můžou obdařit zrakem.
Elles sont très utiles et te rendent invisible, fort, visible et elles soignent.
Přál bych si tě obdařit více než slovy.
J'aimerais que tu aies bien plus qu'un mot.
Notak, tati, nemůžeš zvíře obdařit rozumem a pak mu ho vzít.
Oh, papa, tu ne peux pas, genre, doter une créature de sensibilité et ensuite lui enlever. - Pourquoi pas?
Je čas obdařit pana Woodhulla přezdívkou.
Il est temps de trouver un surnom à M. Woodhull.
Chtěl bych obdařit oddělení správy nukleární elektrárny.
J'aimerais créer le Département de Management des Sites Nucléaires.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fed však nedokáže obdařit banky novým vlastním kapitálem a zabránit úvěrovému zadrhnutí.
Mais la Fed ne peut doter les banques de nouveaux fonds propres et empêcher un resserrement du crédit.

Možná hledáte...