vymluvit čeština

Překlad vymluvit francouzsky

Jak se francouzsky řekne vymluvit?

vymluvit čeština » francouzština

persuader

Příklady vymluvit francouzsky v příkladech

Jak přeložit vymluvit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenecháme si to vymluvit.
Ils ne nous feront pas changer d'avis.
Musíme mu to vymluvit. A víš, jaký je pes, pokud jde o pravdu.
Justement, il va falloir jouer serré.
Nesnaž se mi to vymluvit.
Inutile de me dissuader.
Nemůžeš se vymluvit?
Tu ne pouvais pas refuser?
Chceš říct, žes o tom mluvila s kocourem? To on to má vydavatelům vymluvit? Pyewacket je taky čaroděj?
Tu as envoyé le chat. dissuader les éditeurs de publier le livre?
Tak už něco řekni, jsi diplomat, musíš jí to vymluvit!
Tu es un diplomate.
Na co se mám vymluvit?
Je me demande ce que je vais trouver comme excuse.
Venkovani si to nedají vymluvit. Jsou pořád samí vlkodlaci a upíři.
Les paysans parlent tout le temps de loups-garous et de vampires.
Už jsem se mu to snažil vymluvit, ale vůbec se nekontroluje.
J'ai voulu le raisonner, mais il ne se maîtrise plus.
Byl jste někdy v situaci, kdy jste měl pravdu a ostatní se mýlili, ale nedokázal jste jim to vymluvit?
Ça vous arrive d'avoir raison contre tout le monde et que ça ne serve à rien?
Chtěla jsem mu to vymluvit, ale sama víš, jaký je.
Je ne voulais pas. Vous connaissez votre père.
Opravdu si myslíš, že mně to dokážeš vymluvit?
Tu penses vraiment pouvoir me convaincre?
Ty se umíš vždycky na něco vymluvit.
Tu as toujours une excuse.
Mužeme mu to vymluvit?
On ne peut pas l'en dissuader?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nemůže se vymluvit ani na to, že nebyl varován, že se mu nedostávalo prostředků či že nebyl v takové mezinárodní pozici, aby mohl zakročit.
Pas plus qu'il ne peut vraiment s'excuser en décrétant qu'il ne fut pas averti ou qu'il manquait de ressources ou encore qu'il n'avait pas la position internationale nécessaire pour intervenir.

Možná hledáte...