vzrůst čeština

Překlad vzrůst francouzsky

Jak se francouzsky řekne vzrůst?

vzrůst čeština » francouzština

stature croissance taille s'agrandir s'accroître carrure accroissement

Příklady vzrůst francouzsky v příkladech

Jak přeložit vzrůst do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Obrovský vojenský vzrůst byl ohlášen v poušti Sahara. pásmo 17 a 18 válečné zóny.
Un vaste attroupement militaire a été rapporté dans le désert du Sarah. secteurs 17 et 18 des zones de guerre.
Ostrý vzrůst bankovních sazeb a přísné omezení nových bankovních půjček bylo dnes napadeno odborovou organizací, která řekla, že stovky.
La forte hausse des taux bancaires et les restrictions imposées sur les prêts ont été dénoncées aujourd'hui par le Congrès des syndicats.
Bible svatá. jež se nemůže odchýlit na zlomek od pravdy. nám říká, že filištínský Goliáš. byl čtrnáct a půl stopy vysoký. což je podivuhodný vzrůst.
La Sainte Bible, qui ne peut s'écarter d'un seul atome de la vérité. nous dit que Goliath, ce philistin énorme. mesurait près de 4,5 m, une stature prodigieuse.
Takže počty přepadení můžou zase vzrůst?
Pour que la criminalité augmente?
Ochlaďte svoje domy! A dobře spěte! Vzrůst produkce!
Fraîcheur de la maison, sommeil réparateur!
Visela na něm, jak byl by choutky vzrůst narůstal tím, čím živil se; a přece, za měsíc!
Elle se pendait à lui, comme si son appétit croissait en se rassasiant.
Náš vzrůst mu dala srovnat svůj a můj, svou výškou se mu zpupně vychloubala, a postavou, svou dlouhou postavou, už je to tak, ho nachytala, tyčka.
Je comprends qu'elle a mis en balance nos tailles respectives! C'est par sa grande taille, par sa haute stature, par sa taille, ma foi, qu'elle l'a conquis!
Analytikové předpovídají vzrůst vlivu Kenjiho Shimady.
Les analystes prédisent l'ascension au pouvoir de Kenji Shimada.
Vaše mimořádné odměny mohou vzrůst.
Vos récompenses seront plus importantes.
Dow Jonesův index neudržel předešlý vzrůst. Do poledne vzrostl víc než o 1 00 bodů.
Le Dow Jones a chuté, après une forte hausse. à la mi-journée, perdant 2,5 points.
A přes jeho malý vzrůst je to výborný strážní pes.
Et malgré sa petite taille, il ne demande pas mieux que de protéger son maître.
Zaznamenala jsem vzrůst statické elektřiny, pane.
Je commence à sentir beaucoup d'électricité statique.
Její tělesné schopnosti jsou ohromné, přes její vzrůst.
Elle a des aptitudes physiques remarquables.
Ale síla a vliv Freudově rodiny v Americe měli ještě vzrůst.
Mais le pouvoir et l'influence de la famille Freud en Amérique allait être encore plus grand.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mají riskovat nákup nového auta, když by ceny benzinu mohly opět raketově vzrůst?
Faut-il prendre le risque d'acheter une nouvelle voiture si le prix de l'essence atteint de nouveaux sommets?
Kdyby místo toho provedly hlubší analýzu, věděly by, že tento vzrůst bude jen krátkodobý.
Une analyse approfondie leur aurait permis de comprendre que la hausse allait être de courte durée.
Se snížením veřejných výdajů na výkonné umění samozřejmě nevznikne pouze větší závislost na soukromých penězích, ale vzrůst budou muset také ceny vstupného.
Naturellement, si les deniers publics sont réduits pour les arts du spectacle, non seulement ceux-ci devront-ils dépendre davantage de l'argent privé, mais le prix des places devra augmenter.
Nemohla však země vzrůst ještě více, kdyby nebyla omezila emise CO2?
Mais le Danemark aurait-il prospéré davantage s'il n'avait pas restreint ses émissions de CO2?
A proto také musí vzrůst schopnost Organizace spojených národů tyto otázky řešit.
Elles concernent donc l'ONU qui doit s'adapter à cette nouvelle situation.

Možná hledáte...